Grammaire
〜です
À quoi sert cette structure ?Utilisé en fin de phrase, forme affirmative polie, signifie être selon le contexte
Variantes de cette structure〜です · 〜でした · 〜ではありません · 〜じゃありません
Phrase
Phrases liées
N4
この駅で降りたほうがいいです。
Kono eki de orita hou ga ii desu.
Il vaut mieux descendre à cette gare.
N4
風邪をひいたので、早く寝たほうがいいです。
Kaze o hiita node, hayaku neta hou ga ii desu.
Comme j'ai attrapé un rhume, il vaut mieux dormir tôt.
N4
忙しくて、昼ご飯を食べられませんでした。
Isogashikute, hirugohan o taberaremasen deshita.
J'étais occupé et je n'ai pas pu déjeuner.
N4
日本へ行ったら、寿司を食べたいです。
Nihon e ittara, sushi o tabetai desu.
Quand j'irai au Japon, je veux manger des sushi.
N4
この薬を飲んでもいいですか。
Kono kusuri o nonde mo ii desu ka.
Puis-je prendre ce médicament ?
N4
ここで待たなくてもいいです。
Koko de matanakute mo ii desu.
Vous n'avez pas besoin d'attendre ici.
N4
今日は昨日より暑いです。
Kyou wa kinou yori atsui desu.
Aujourd'hui il fait plus chaud qu'hier.
N4
この店はあの店より安いです。
Kono mise wa ano mise yori yasui desu.
Ce magasin est moins cher que celui-là.
N4
この店は安いし駅から近いです
Kono mise wa yasui shi eki kara chikai desu
Ce magasin est bon marché et proche de la gare