Kata yang ditemukan dalam kalimat
Jelajahi kalimat
Belajar bahasa Jepang dalam Bahasa Indonesia dengan kamus gratis, kalimat terkait, dan area premium.
N4
彼女は試合に勝って興奮気味だ
Kanojo wa shiai ni katte koufun gimi da
Dia menang pertandingan dan agak euforia
N4
彼女は音楽を聴きながら心を落ち着かせる
Kanojo wa ongaku o kikinagara kokoro o ochitsukaseru
Dia menenangkan hati sambil mendengarkan musik
N4
彼女は頭を冷やすために外を散歩することにした
Kanojo wa atama o hiyasu tame ni soto o sanpo suru koto ni shita
Dia memutuskan berjalan keluar untuk mendinginkan kepala
N4
意見を合わせる
Iken o awaseru
Menyatukan pendapat
N4
日本語が話せるようになりました。
Nihongo ga hanaseru you ni narimashita.
Saya menjadi bisa berbicara bahasa Jepang.
N4
日本語を話せるようになりました。
Nihongo o hanaseru you ni narimashita.
Saya menjadi bisa berbicara bahasa Jepang.
N4
日本語を話せるようになりました。
Nihongo o hanaseru you ni narimashita.
Saya menjadi bisa berbicara bahasa Jepang.
N4
明後日友達と京都へ行きます。
Shigoto wa junchou ni susunde imasu
Pekerjaan berjalan lancar
N4
明日の予定教えて
Ashita no yotei oshiete
Kasih tahu jadwal besok
N4
明日は台風が来るということだ
Ashita wa taifuu ga kuru to iu koto da
Artinya besok topan akan datang
N4
時代の流れに乗ることも時には必要だ
Jidai no nagare ni noru koto mo toki ni wa hitsuyou da
Kadang perlu ikut arus zaman
N4
最近忙しいわけではないけど前より時間が少なくなった気がする
Saikin isogashii wake de wa nai kedo mae yori jikan ga sukunaku natta ki ga suru
Bukan berarti saya sibuk tapi waktu terasa lebih sedikit
N4
来月引っ越す予定だよ
Raigetsu hikkosu yotei da yo
Aku rencana pindah bulan depan
N4
来週、家族でハイキングに行く予定
Raishuu kazoku de haikingu ni iku yotei
Rencana hiking bareng keluarga minggu depan
N4
来週旅行する予定があります。
Raishuu ryokou suru yotei ga arimasu.
Saya berencana bepergian minggu depan.
N4
来週旅行する予定があります。
Raishuu ryokou suru yotei ga arimasu.
Saya berencana bepergian minggu depan.
N4
来週退院する
Raishuu taiin suru
Aku akan keluar rumah sakit minggu depan
N4
毎日少しずつ勉強することが大切です。
Mainichi sukoshi zutsu benkyou suru koto ga taisetsu desu.
Penting belajar sedikit setiap hari.
N4
毎日漢字を練習するようにしています。
Mainichi kanji o renshuu suru you ni shiteimasu.
Saya berusaha latihan kanji setiap hari.
N4
現場の意見を聞かないまま進めると後で必ず問題が起きる
Genba no iken o kikanai mama susumeru to atode kanarazu mondai ga okiru
Kalau jalan tanpa dengar pendapat lapangan, pasti timbul masalah
N4
直ちに出発しなければならない
Tadachi ni shuppatsu shinakereba naranai
Harus berangkat segera
N4
私は一度富士山に登ったことがあります。
Watashi wa ichido Fujisan ni nobotta koto ga arimasu.
Saya pernah mendaki Gunung Fuji sekali.
N4
突然の訪問で失礼します
Totsuzen no houmon de shitsurei shimasu
Maafkan kunjungan mendadak
N4
美術館に行く予定
Bijutsukan ni iku yotei
Aku rencana pergi ke museum seni