Parole trovate nella frase

Esplora frasi

Impara il giapponese in italiano con dizionario gratuito, frasi collegate e area premium.

N3 合格の喜びを皆と分かち合った Goukaku no yorokobi o mina to wakachiatta Ho condiviso la gioia del successo N3 同僚とのランチが一番息抜きになる Douryou to no ranchi ga ichiban ikinuki ni naru Il pranzo con i colleghi è la pausa migliore N3 同僚と付合って10年になる Douryou to tsukiatte juunen ni naru Sono dieci anni che frequento il collega N3 問題について議論する Mondai ni tsuite giron suru Discutere del problema N3 夫はいつも七時に帰宅する Otto wa itsu mo shichiji ni kitaku suru Mio marito torna sempre a casa alle sette N3 子供は愛情の中で育つべきです Kodomo wa aijou no naka de sodatsu beki desu I bambini devono crescere circondati d’amore N3 子供時代に反抗してばかりいた Kodomo jidai ni hankou shite bakari ita Da bambino facevo solo ribellione N3 家を設計する Ie o sekkei suru Progettare una casa N3 彼、ちゃんと理由があるはずだと主張した Kare chanto riyuu ga aru hazu da to shuchou shita Ha sostenuto che deve esserci un motivo N3 彼、今月の中旬に納期が迫ってる Kare kongetsu no chuujun ni nouki ga sematteru La scadenza si avvicina a metà mese N3 彼、日本語の助詞の使い方が独特だ Kare nihongo no joshi no tsukaikata ga dokutoku da Il suo uso delle particelle è unico N3 彼、明日の天気を予報士に確認した Kare ashita no tenki o yohoushi ni kakunin shita Ha controllato le previsioni N3 彼、来月から雑誌の刊行が始まる Kare raigetsu kara zasshi no kankou ga hajimaru La pubblicazione inizia il mese prossimo N3 彼、突然の質問に思わず動揺した Kare totsuzen no shitsumon ni omowazu douyou shita Si è agitato per la domanda improvvisa N3 彼、野生の鳥を法律で保護してる Kare yasei no tori o houritsu de hogo shiteru Protegge gli uccelli selvatici per legge N3 彼と同様に扱って Kare to douyou ni atsukatte Trattami come lui N3 彼の会社との信用を守りたい Kare no kaisha to no shinyou o mamoritai Vuole mantenere la credibilità N3 彼は伝統的な日本の祭りに行った Kare wa dentouteki na nihon no matsuri ni itta È andato a un festival tradizionale giapponese N3 彼は何事にも前向きな精神を持っている Kare wa nanigoto ni mo maemuki na seishin o motte iru Ha una mentalità positiva in tutto N3 彼は新しい環境に自分を慣らそうとした Kare wa atarashii kankyou ni jibun o narasou to shita Ha provato ad adattarsi al nuovo ambiente N3 彼は来たかと思うとすぐ帰ってしまった Kare wa kita ka to omou to sugu kaette shimatta Arrivato poi partito subito N3 彼は痛みに対して鈍い Kare wa itami ni taishite nibui È insensibile al dolore N3 彼は自身の能力に疑問を持ってる Kare wa jishin no nouryoku ni gimon o motteru Dubita di se stesso N3 彼は試験の結果を聞いてはあっと驚いた Kare wa shiken no kekka o kiite hatto odoroita È rimasto sorpreso dal risultato