Parole trovate nella frase

Esplora frasi

Impara il giapponese in italiano con dizionario gratuito, frasi collegate e area premium.

N2 人事異動のお知らせが来た Jinji idou no oshirase ga kita Notifica di trasferimento personale N2 傷口を消毒して Kizuguchi o shoudoku shite Disinfetta la ferita N2 全力で頑張った Zenryoku de ganbatta Ho dato il massimo N2 前の仕事に比べて今の職場はかなり働きやすい Mae no shigoto ni kurabete ima no shokuba wa kanari hatarakiyasui Rispetto al lavoro precedente questo è più facile N2 国会で新しい法律が可決された Kokkai de atarashii houritsu o kaketsu sareta La nuova legge è stata approvata N2 地味だけど上品 Jimi dakedo joushin Sobrio ma elegante N2 彼、正式な手続きが必要だ Kare seishiki na tetsuzuki ga hitsuyou da La procedura ufficiale è necessaria N2 彼女のチームは常に前進する姿勢を崩さない Kanojo no chiimu wa tsune ni zenshin suru shisei o kuzusanai Andare avanti N2 彼女は候補者の選考基準を見直した Kanojo kouhosha no senkou kijun o minaoshita Ha rivisto i criteri di selezione N2 彼女は季刊誌に短編小説を寄稿している Kanojo wa kikanshi ni tanpen shousetsu o kikou shite iru Contribuisce N2 指定席に座った Shiteiseki ni suwatta Mi sono seduto al posto riservato N2 新しい計画を中心に話し合いが進められた Atarashii keikaku o chuushin ni hanashiai ga susumerareta Discussione centrata piano N2 日記を書くのが日課だ Nikki o kaku no ga nikka da Scrivere un diario è la mia routine N2 昨日の出張、無事終わったよ、疲れたけど Kinou no shucchou, buji owatta yo, tsukareta kedo Il viaggio di lavoro di ieri è finito bene sono stanco però N2 空港で出迎えた Kuukou de demukaeta Sono stato accolto all’aeroporto N2 会議に先立って資料を確認しておいた Kaigi ni sakidatte shiryou o kakunin shite oita Ho controllato i documenti prima della riunione N2 塔の頂上から見た景色は格別だった Tou no choujou kara mita keshiki wa kakubetsu datta La vista dalla cima della torre era speciale N2 平均寿命は国によって大きく違う Heikin jumyou wa kuni ni yotte ooku chigau La speranza di vita media varia molto tra i paesi N2 彼、あの店の商品は最近人気が出てきて売上も伸びてる Kare ano mise no shouhin wa saikin ninki ga detekite uriagemono nobiteru Popolare N2 彼女の登場に会場は歓声に包まれた Kanojo no toujou ni kaijou wa kansei ni tsutsumareta La sala ha applaudito N2 彼女は二重国籍であることを公表した Kanojo wa nijuu kokuseki de aru koto o kouhyou shita Ha annunciato la sua doppia cittadinanza N2 急に停電で部屋が真っ暗になった Kyuu ni teiden de heya ga makkura ni natta All’improvviso la stanza è diventata completamente buia per il blackout N2 感染を防ぐには手洗いが一番 Kansen o fusegu ni wa tearai ga ichiban Per prevenire l’infezione lavarsi le mani è il meglio N2 既存の枠に収まらない発想が必要だ Kison no waku ni osamaranai hassou ga hitsuyou da Abbiamo bisogno di idee che non rientrino nello schema esistente