おかまいなく
「おかまいなく」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
相手のもてなしや気配りをやわらかく断る定型表現。相手に手間をかけさせたくない、あるいは今のままで十分だという意思を丁寧に伝える語句。
使い方
- 日常の礼儀的な断りとして使われる。目上の人や見知らぬ人の世話をやかれる場面でやわらかく断る際に用いる例: 『どうぞ、おかまいなく。』
- 場面によってはやや格式ばった印象や古風な語感を伴うため、カジュアル場面では代替表現を使うことが多い。友人同士では 『気にしないで』 などが一般的。
- 断り方の強さは文脈と語調で変わる。丁寧に受け流す場合は平静に、断固たる拒否を示す場合は語調を強めて用いる。
表記と関連語
- どうぞお気遣いなく — 丁寧に気を遣わないでほしいと伝える言い方(やや改まった表現)。
- 結構です — 提供を断る簡潔な表現(やや直接的)。
- お気遣いください — 反意的表現。気遣いを求める・受け入れる意思を示す表現。
品詞
感動詞(定型表現)
他の言語での言い方
おかまいなくの多言語翻訳
「おかまいなく」を英語でどう言いますか?
please don't fuss over me
「おかまいなく」をポルトガル語でどう言いますか?
por favor não se preocupe comigo
「おかまいなく」をスペイン語でどう言いますか?
por favor no te preocupes por mí
「おかまいなく」の韓国語訳は?
제발 나 때문에 소란을 피우지 마세요
フランス語で「おかまいなく」は何ですか?
s'il te plaît, ne t'inquiète pas pour moi
イタリア語で「おかまいなく」は何ですか?
per favore, non preoccuparti per me
「おかまいなく」のドイツ語訳は?
Bitte machen Sie sich keine Sorgen um mich
「おかまいなく」をインドネシア語でどう言いますか?
tolong jangan meributkanku
「おかまいなく」はベトナム語で何と言いますか?
xin đừng làm phiền tôi
「おかまいなく」をタイ語でどう言いますか?
โปรดอย่ามายุ่งกับฉัน
例文
「おかまいなく」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。