문장에서 찾은 단어
문장 둘러보기
무료 사전, 예문, 프리미엄 멤버 영역으로 일본어를 한국어로 배울 수 있습니다.
N1
彼、炎が天井まで届く勢いで燃えてた
Kare honoo ga tenjou made todoku ikioi de moeteta
불꽃이 천장에 닿을 기세로 타올랐다
N1
彼に本音を詰めて話すつもりだ
Kare ni honne o tsumete hanasu tsumori da
그에게 본심을 담아 말할 작정이다
N1
彼の発言にとんでもない事実があった
Kare no hatsugen ni tondemonai jijitsu ga atta
그의 발언에 엉뚱한 사실이 있었다
N1
彼女が思い描く理想の家はシンプルで温かい空間だ
Kanojo ga omoiegaku risou no ie wa shinpuru de atatakai kuukan da
그녀가 그리는 이상적인 집은 심플하고 따뜻한 공간이다
N1
彼女は台所で鼠を見つけて悲鳴を上げた
Kanojo wa daidokoro de nezumi o mitsukete himei o ageta
그녀는 부엌에서 鼠을 보고 비명을 질렀다
N1
彼女は毎日少しずつレベルアップして確実に成果を上げていってる
Kanojo wa mainichi sukoshizutsu reberu appu shite kakujitsu ni seika o agete itteru
그녀는 매일 조금씩 레벨업해 확실히 성과를 올리고 있다
N1
水道管が破裂しちゃったらどうするの?
Suidoukan ga haretsu shichattara dou suru no?
수도관이 터지면 어쩌려고?
N1
片仮名は外来語を書くのに使います。
Kanojo no egao o mite iru to anshin suru
그녀의 미소를 보면 안심된다
N1
社会保障の充実が求められている
Shakai hoshou no juujitsu ga motomerarete iru
사회 보장 충실이 요구되고 있다
N1
鶴が翼を広げて空に舞い上がった
Tsuru ga tsubasa o hirogete sora ni maiagatta
학이 날개를 펴고 하늘로 날아올랐다
N1
できれば、彼の提案を採用したい
Dekireba kare no teian o saiyou shitai
가능하면 그의 제안을 채택하고 싶다
N1
多くの動物が絶滅の危機に瀕している
Ooku no doubutsu ga zetsumetsu no kiki ni hin shite iru
많은 동물이 멸종의 위기에 처해 있다
N1
彼、この交渉は不利だと言った
Kare kono koushou wa furi da to itta
그는 이 협상이 불리하다고 했다
N1
彼、チームが二手に分かれて作戦を実行した
Kare chiimu ga futate ni wakarete sakusen o jikkou shita
팀이 둘로 나뉘어 작전을 실행했다
N1
彼、住民の声を聞いて政策を変えた
Kare juumin no koe o kiite seisaku o kaeta
그는 주민의 목소리를 듣고 정책을 바꿨다
N1
彼、作業の効率を上げる工夫をした
Kare sagyou no kouritsu o ageru kufuu o shita
그는 작업 효율을 높일 방법을 고안했다
N1
彼、新制度の導入に時間がかかった
Kare shinseido no dounyuu ni jikan ga kakatta
새 제도 도입에 시간이 걸렸다
N1
彼、需要を予測して在庫を増やした
Kare juyou o yosoku shite zaiko o fuyashita
그는 수요를 예측해 재고를 늘렸다
N1
彼は不正な取引に関わって逮捕された
Kare wa fusei na torihiki ni kakawatte taiho sareta
그는 부정 거래에 연루돼 체포되었다
N1
彼女、重大な刑に直面しながらも信念を曲げなかった
Kanojo juudai na kei ni chokumen shinagara mo shinnen o magenakatta
그녀는 중대한 刑에 직면하면서도 신념을 굽히지 않았다
N1
彼女の予測は的中して彼の反応は予想通りだった
Kanojo no yosoku wa tekichuushite kare no hannou wa yosou doori datta
그녀의 예측은 적중했고 그의 반응은 예상대로였다
N1
彼女は昆虫の採集に夢中で休みのたびに森に出かける
Kanojo wa konchuu no saishuu ni muchuu de yasumi no tabi ni mori ni dekakeru
그녀는 곤충 採集에 빠져 휴일마다 숲에 나간다
N1
発車ベルが鳴ったらもう手遅れだよ
Hassha beru ga nattara mou teokure da yo
발차 벨이 울리면 이미 늦었어
N1
私は寿司を食べたことがあります。
Watashi wa sushi o tabeta koto ga arimasu.
저는 초밥을 먹어 본 적이 있습니다.