Im Satz gefundene Wörter

Sätze durchsuchen

Lerne Japanisch auf Deutsch mit kostenlosem Wörterbuch, verknüpften Sätzen und Premium-Mitgliederbereich.

N5 農民の立場から声を上げる Noumin no tachiba kara koe o ageru Aus Bauernsicht die Stimme erheben N5 退出の合図を待ってる Taishutsu no aizu o matteru Ich warte auf das Ausgangssignal N5 運命的な出合いだった Unmeiteki na deai datta Es war eine schicksalhafte Begegnung N5 過去の失敗から多くを学んだ Kako no shippai kara ooku o mananda Ich habe aus vergangenen Fehlern viel gelernt N5 道幅が狭い Michihaba ga semai Die Straßenbreite ist schmal N5 郵便局に行く Yuubinkyoku ni iku Ich gehe zur Post N5 金属が酸化して色が変わった Kinzoku ga sanka shite iro ga kawatta Das Metall oxidierte N5 雑誌を片っ端から読む Zasshi o katappashi kara yomu Ich lese Zeitschriften eine nach der anderen N5 鳥の翼を見て感動した Tori no tsubasa o mite kandou shita Ich war gerührt als ich die Flügel des Vogels sah N5 21世紀の技術 Nijuuichi seiki no gijutsu Technologie des 21. Jahrhunderts N5 この状況に適切な判断が必要だ Kono joukyou ni tekisetsu na handan ga hitsuyou da Wir brauchen eine angemessene Entscheidung für diese Situation N5 一人一人に配って Hitorihitori ni kubatte Verteile an jeden N5 一定の条件を満たす Ittei no jouken o mitasu Erfüllt bestimmte Bedingungen N5 一年中旅行してる Ichinenchuu ryokou shiteru Ich reise das ganze Jahr N5 一般的に言って朝の方が勉強がはかどる Ippanteki ni itte asa no hou ga benkyou ga hakadoru Generell ist Lernen am Morgen produktiver N5 不可能を可能にする Fukanou o kanou ni suru Unmögliches möglich machen N5 不要な情報は省こう Fuyou na jouhou wa habukou Lassen wir unnötige Informationen aus N5 予約の時間を電話で確かめた Yoyaku no jikan o denwa de tashikameta Ich habe die Reservierungszeit telefonisch bestätigt N5 事件の経緯を詳しく説明した Jiken no keii o kuwashiku setsumei shita Ich erklärte den Hintergrund des Vorfalls N5 二人は同時に会場に到着した Futari wa douji ni kaijou ni touchaku shita Die beiden kamen gleichzeitig am Veranstaltungsort an N5 交通違反を取られた Koutsuu ihan o torareta Ich bekam einen Strafzettel N5 人工衛星が飛んでる Jinkou eisei ga tonderu Ein künstlicher Satellit fliegt N5 人間は間違える生き物だ Ningen wa machigaeru ikimono da Menschen sind Wesen die Fehler machen N5 今年の売上が大幅に減少した Kotoshi no uriage ga oohaba ni genshou shita Der Umsatz ist dieses Jahr stark gesunken