玄関
Arti dalam Bahasa Indonesiapintu masuk rumah
Animasi urutan goresan kanji
Kalimat terkait
Kalimat terkait
Belum ada item yang dipublikasikan di bagian ini.
Konteks kata
Artinya
玄関 berarti area masuk rumah Jepang yang berfungsi sebagai batas antara luar dan dalam; di genkan orang biasanya melepas sepatu sebelum melangkah ke ruang utama rumah, dengan lantai sedikit lebih rendah daripada lantai dalam.
Makna utama
- Ruang transisi di rumah Jepang antara luar dan dalam, tempat melepas sepatu.
- Istilah umum untuk pintu masuk utama bangunan; sering dipakai untuk menyebut gerbang masuk rumah secara formal.
- Konsep etiket masuk, termasuk membantu tamu melangkah ke area dalam setelah melepas alas kaki.
Cara memakai
Digunakan untuk menggambarkan ruang transisi di pintu masuk rumah; digunakan dalam desain interior, percakapan sehari-hari, dan konteks etiquette tamu; gaya penggunaan cenderung formal di konteks rumah tangga dan budaya.
Variasi dan istilah terkait
- 玄関, genkan — area transisi di rumah, pintu masuk utama.
- 入口, iriguchi — pintu masuk secara umum; lebih netral untuk bangunan lain.
- 玄関口, genkangkō — pintu masuk utama atau ambang gerbang rumah.
- 玄関前, genkan-mae — area di depan pintu masuk.
Komposisi
- 玄: makna inti misteri, kedalaman; sering dipakai untuk unsur yang tersembunyi atau mendalam.
- 関: makna berkaitan dengan gerbang, batas, atau hambatan; memberi nuansa penjagaan transisi.
- Gabungannya membentuk arti ambang masuk rumah, yakni tempat transisi antara luar dan dalam.
Etimologi
玄 (gen) dan 関 (kan) adalah kanji yang diadopsi dari bahasa Tionghoa; pembacaan Jepang on’yomi membentuk kata gabungan ini, mencerminkan adaptasi bunyi saat kanji digabungkan untuk makna baru.
Asal
Genkan muncul pada rumah tradisional Jepang (minka) dan menjadi bagian penting arsitektur sejak periode Edo; konsep melepas sepatu di area transisi ini tetap relevan dalam rumah modern.
Kelas kata
kata benda (名詞)