Kata
Kana: からむ Romaji: karamu Level: N1

絡む

Arti dalam Bahasa Indonesia

terbelit, melilit, tersangkut

Urutan goresan

Animasi urutan goresan kanji

Kamus bergambar
絡む - Kamus bergambar
Kalimat

Kalimat terkait

Kalimat terkait

Belum ada item yang dipublikasikan di bagian ini.

Kamus

Konteks kata

Artinya

Arti 絡む adalah menjadi terjerat atau terlibat dalam sesuatu, baik secara fisik maupun metaforis. Secara fisik, kata ini menggambarkan belitan atau pengaitan antara benda; secara figuratif, merujuk pada keterlibatan suatu isu, kasus, atau hubungan yang kompleks yang melibatkan beberapa pihak.

Makna utama

  • Makna fisik: belitan benda seperti tali atau kabel yang menggulung di sekitar sesuatu.
  • Makna figuratif: melibatkan atau terikat dalam situasi, masalah, atau hubungan antara orang/organisasi.
  • Penggunaan kontekstual: sering dipakai untuk menunjukkan keterkaitan dalam narasi, laporan, atau percakapan formal maupun santai.

Cara memakai

Dipakai untuk menyatakan keterjeratan fisik atau keterlibatan dalam situasi, peristiwa, atau hubungan. Umumnya dipakai dalam konteks formal maupun non-formal; biasanya diikuti oleh partikel に untuk menandai objek yang terlibat, atau dengan topik seperti 事件/話/問題 untuk menunjukkan konteks keterkaitan dalam narasi atau laporan.

Variasi dan istilah terkait

  • 絡む karamu — terjerat, terikat, membelit
  • 巻き込む makikomu — melibatkan secara tidak sengaja
  • 関与する kan'yosuru — berperan, terlibat secara aktif

Komposisi

  • 絡: berarti mengait, membelit; ketika ditambah akhiran む membentuk makna terjerat/terlibat.

Etimologi

karamu adalah pembacaan kun'yomi untuk kanji 絡, yang merujuk pada arti mengait atau membelit. Pembentukan fonetik mengikuti pola pembacaan kun'yomi bahasa Jepang kuno, tanpa perubahan fonetik besar sepanjang pembentukan kata kerja ini.

Kelas kata

Verba, godan (五段動詞)

Kata

Kata terkait berdasarkan kanji dan komponen

Kanji

Kanji terkait