締める
Arti dalam Bahasa Indonesiamengencangkan, mengikat
Animasi urutan goresan kanji
Kalimat terkait
Kalimat terkait
Belum ada item yang dipublikasikan di bagian ini.
Konteks kata
Artinya
締める berarti mengencangkan, mengikat, atau menutup sesuatu, dan juga bisa merujuk pada tindakan mengakhiri suatu periode atau acara secara formal.
Makna utama
- Mengikat atau mengencangkan benda seperti tali, sabuk, atau kantong.
- Menutup rapat pintu, mulut, atau celah dengan cara mengencangkan.
- Menutup atau mengakhiri suatu periode, rapat, atau acara, dengan konotasi penyelesaian.
- Secara kiasan, membatasi ruang gerak atau menegaskan batasan dalam proses atau perjanjian.
Cara memakai
Digunakan dalam konteks fisik untuk mengencangkan tali, sabuk, atau zip; dalam konteks tata bahasa untuk menandai penutupan atau penyelesaian, seperti menutup rapat atau mengakhiri pertemuan; bisa bersifat formal maupun tidak formal tergantung pada pilihan kata dan konteks kalimat.
Variasi dan istilah terkait
- 締める (shimeru) — mengikat, mengencangkan; romaji: shimeru; arti: mengikat/menutup.
- 締まる (shimaru) — menjadi rapat/ketat; romaji: shimaru; arti: menjadi kencang.
- 締め切る (shimekiru) — menutup, membatasi akses; romaji: shimekiru; arti: menutup batas/akses.
Komposisi
- 締: left radical 糸 menunjukkan benang/tali; bagian kanan memberikan makna mengikat/menutup; together berarti mengikat atau menutup dengan benang.
Etimologi
締 shime adalah bagian kanji inti yang terkait dengan ikatan; pembacaan kun'yomi shime lalu ditambah akhiran -ru membentuk kata kerja transitif 締める, mengikuti pola pembentukan kata kerja Jepang dengan akar makna mengikat dan menutup.
Asal
Konsep mengikat, menutup, dan menegakkan struktur telah ada dalam bahasa Jepang sejak zaman kuno; penggunaan kata kerja ini berkembang seiring kebutuhan praktis untuk mengikat benda, menutup pintu atau rapat, dan mengakhiri tindakan atau pertemuan dalam konteks sosial dan teknis.
Kelas kata
kata kerja transitive (動詞(他動詞))