Parole trovate nella frase

Esplora frasi

Impara il giapponese in italiano con dizionario gratuito, frasi collegate e area premium.

N3 高い物が必ずしも良い物ではない Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai Caro non significa necessariamente buono N3 鳥が空に翼を広げて飛んでいった Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta L’uccello ha spiegato le ali nel cielo e è volato via N3 あの双子、ほんとに瓜二つだよね Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne Quei gemelli sono davvero identici N3 あの少女は毎日公園で遊んでいる Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru Quella ragazza gioca al parco ogni giorno N3 うちの犬はとても大人しい Uchi no inu wa totemo otonashii Il mio cane è molto tranquillo N3 お前がやったんだったら、責任取ってくれ Omae ga yattandattara sekinin totte kure Se l’hai fatto tu, assumi la responsabilità N3 こちらが私でございます Kochira ga watakushi de gozaimasu Sono io (molto gentile) N3 このプロジェクト、あと二週間で終わる Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru Questo progetto finisce tra due settimane N3 この一帯は夜になると静かになる Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru Questa zona diventa silenziosa di notte N3 この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru Dopo aver ascoltato questa storia, sento che il mio modo di pensare è cambiato N3 ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai Il suo ordine è pronto per favore confermi N3 さすが経験が長いだけあって判断が早い Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai Come previsto con esperienza decide veloce N3 つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite In altre parole è questo ascolta con calma N3 ほぼ完成したからあと少し Hobo kansei shita kara ato sukoshi È quasi finito manca solo un po’’ N3 データに基づいて正確な判断をする必要がある Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru Bisogna decidere in base ai dati N3 パイロットの判断一つで何百もの命が救われる Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru Una sola decisione del pilota può salvare centinaia di vite N3 世の中に永遠の真理はないかもしれない Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai Forse non esiste verità eterna nel mondo N3 今回のプロジェクトは成功裏に終わった Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta Il progetto di questa volta è terminato con successo N3 何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta Ho avvertito più volte, non ha voluto sentire N3 友情は何物にも代えがたい Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai L’amicizia non ha prezzo N3 合格おめでとう、ほんとに嬉しい Goukaku omedetou honto ni ureshii Congratulazioni per il passaggio, sono felice N3 同僚とランチ行く? Douryou to ranchi iku? Andiamo a pranzo con i colleghi? N3 太陽光は環境に優しいエネルギーだ Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da L’energia solare è rispettosa dell’ambiente N3 彼、あの商品は海外で流行してる Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru Quel prodotto va di moda