こちらこそ
「こちらこそ」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
相手の発話に応じて、自分の側もその立場や感情であることを返す定型表現。受け手に対して好意・謝意・挨拶などを返すときの応答語として用いられる。
主な意味
- 感謝の返答として用いられる用法。相手の礼に対して自分も感謝していることを示す。
- 謝罪への応答として用いられ、責任や恐縮の気持ちを共有するニュアンスを持つ。
- 挨拶や賞賛に対する返礼として使われる用法。
- 相手を立てるために自分を控えめに表す、謙遜を含む用法。
使い方
形式や相手によってトーンが変わる。改まった場でも日常会話でも使えるが、語尾を伸ばしたり他の表現と組み合わせることで丁寧さや親密さを調節する。例: 「A: ありがとうございます。B: こちらこそ助かりました。」(ビジネスでの謝礼への応答)「A: ごめんね。B: いや、こちらこそごめん。」(友人間の謝罪のやり取り)「A: よろしくお願いします。B: こちらこそよろしくお願いします。」(挨拶の返礼)
表記と関連語
- こちらも — カジュアルに自分も同様であることを示す表現。
- 私こそ — 個人を強調したい場面で使われる口語的表現。
- どういたしまして/とんでもない — 感謝に対する別の応答表現(ニュアンスは異なる)。
品詞
感動詞(応答表現)
他の言語での言い方
こちらこその多言語翻訳
「こちらこそ」は英語でどう表現しますか?
it is I who should say so
「こちらこそ」をポルトガル語でどう言いますか?
sou eu quem deveria dizer isso
「こちらこそ」をスペイン語でどう言いますか?
soy yo quien debería decirlo
「こちらこそ」を韓国語でどう言いますか?
그렇게 말해야 할 사람은 나야
フランス語で「こちらこそ」は何ですか?
c'est moi qui devrais le dire
イタリア語で「こちらこそ」は何ですか?
sono io che dovrei dirlo
「こちらこそ」はドイツ語でどう表現しますか?
Ich bin es, der das sagen sollte
「こちらこそ」のインドネシア語訳は?
akulah yang seharusnya mengatakan demikian
「こちらこそ」はベトナム語で何と言いますか?
chính tôi mới là người phải nói như vậy
「こちらこそ」はタイ語でどう表現しますか?
ฉันเองที่ควรจะพูดอย่างนั้น
例文
「こちらこそ」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。