どうしても
「どうしても」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
どのような状況でも目的や結果を実現しようとする強い意志、あるいはどれほど試みても結果が変わらないことを示す副詞。文の肯定側では実行・達成の強い意志を表し、否定側では不可能・不成立の強調に用いられる。
主な意味
- 意志・願望の強調:行為を必ず成し遂げたいという強い気持ちを示す用法。
- 不可能の強調:どれだけ努力しても事が成らない、あるいはどうしても受け入れられないという意味で使われる用法。
- 依頼・譲歩の枕詞的用法:控えめに強い希望や条件を付す表現に結びつくことがある。
使い方
- どうしてもこの企画を成功させたい。(強い意志)
- いくら説明されても、どうしても理解できない。(不可能の強調)
- どうしてもよろしければご協力いただけますか。(控えめな依頼)
表記と関連語
- 何としても(どんな手段を使ってでも成し遂げたい意志)
- 是が非でも(強い決意で必ず実現したいという意味)
- どうでもいい(関心のなさを示す対義語的表現)
品詞
副詞
どうしてもの多言語翻訳
「どうしても」の英語訳は?
at any cost, no matter what, no matter how hard one tries
「どうしても」のポルトガル語訳は?
a qualquer custo, não importa o que aconteça, não importa o quanto se tente
「どうしても」のスペイン語訳は?
a cualquier precio, no importa qué, no importa lo mucho que uno lo intente
「どうしても」を韓国語でどう言いますか?
어떤 대가를 치르더라도, 무슨 일이 있어도, 아무리 노력해도
「どうしても」をフランス語でどう言いますか?
à tout prix, quoi qu'il arrive, peu importe les efforts déployés
「どうしても」はイタリア語でどう表現しますか?
ad ogni costo, non importa come, non importa quanto ci si provi
ドイツ語で「どうしても」は何ですか?
um jeden Preis, egal was, egal wie sehr man es versucht
インドネシア語で「どうしても」は何ですか?
dengan cara apa pun, apa pun yang terjadi, tidak peduli seberapa keras seseorang berusaha
「どうしても」はベトナム語でどう表現しますか?
bằng bất cứ giá nào, dù thế nào, dù có cố gắng thế nào
タイ語で「どうしても」は何ですか?
ไม่ว่าจะต้องแลกมาด้วยราคาใดก็ตาม ไม่ว่าจะพยายามแค่ไหนก็ตาม
「どうしても」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。