もったいない
「もったいない」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
物や時間、機会などが無駄になるのを惜しく思う感情を表す語。また、価値や恩恵を受けていることに対する感謝や謙遜を込めた表現としても用いられる。
主な意味
- 謙遜して褒め言葉や厚意を断る表現(受け取りに対する遠慮を示す)
- 品物や状況が価値・品質的に高すぎて気軽に使えない・扱いに困るというニュアンス
- 無駄遣いや浪費を惜しみ、そうした行為を戒める気持ち
使い方
日常的に広く使われる語で、くだけた会話から改まった場まで出現する。謙遜の表現としては丁寧語と共に使われることが多い。例文: ・その賞をいただくのはもったいないです(謙遜) ・高級な器だから、割るのはもったいないね(価値を惜しむ) ・食べ物を残すのは本当にもったいない(浪費を戒める) 使用上の注意として、相手を褒める・助けを受ける場面で使うときは、真意が「謙遜」なのか「本当に惜しい」と感じているのかで受け取り方が変わる。
表記と関連語
- 惜しい — 価値や機会を失うのを惜しむ感情
- 勿体(もったい) — 口語で短縮された形で同様の意味
- 無駄 — (反意語)価値が活かされずに失われる状態
構成
- 勿(もつ/なかれの意を持つ古字成分):音や意味の要素として働く
- 体(たい/からだ):ここでは語幹の一部として「様子・ありさま」を示唆する要素に相当
- 無い(ない):否定を表す語。全体で「価値があるのにそれが失われることへの否定的感情」を成す
品詞
形容詞
もったいないの多言語翻訳
英語で「もったいない」は何ですか?
wasteful, too precious to waste
「もったいない」はポルトガル語で何と言いますか?
que desperdício, é um desperdício, bom demais para desperdiçar
スペイン語で「もったいない」は何ですか?
qué desperdicio, es una lástima desperdiciarlo, inmerecido
「もったいない」は韓国語でどう表現しますか?
아깝다, 낭비다, 과분하다
「もったいない」のフランス語訳は?
quel gaspillage, dommage de gaspiller, immérité
「もったいない」のイタリア語訳は?
che spreco, sarebbe un peccato sprecarlo, immeritato
「もったいない」はドイツ語でどう表現しますか?
zu schade zum Wegwerfen, verschwenderisch, unverdient
「もったいない」はインドネシア語でどう表現しますか?
sayang sekali, mubazir, terlalu bagus untuk disia-siakan
「もったいない」のベトナム語訳は?
uổng quá, lãng phí, vượt quá điều mình xứng đáng
タイ語で「もったいない」は何ですか?
เสียดาย, สิ้นเปลือง, ดีเกินกว่าจะทิ้ง
「もったいない」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。