厄介
「厄介」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
処理や対応に手間がかかり、扱いにくく負担となる事柄や、そうした相手・物を指す。
主な意味
- 煩わしく手間がかかる状態や事柄を表す用法。
- 他人に迷惑や負担をかける人や物を指す名詞的用法。
- 慣用表現として「〜の厄介になる」で保護・世話を受ける意味を表す用法。
使い方
- そんな問題は放っておくと周囲に厄介をかける。
- 彼の面倒を見てくれている先輩の厄介になることになった。
- あの機械は故障が多くて厄介だ。
表記と関連語
- 面倒(手間がかかるさま)
- 煩わしい(扱いにくいさま)
- 迷惑(周囲に負担を与えるさま)
- 手がかからない(反意語:手間が少ない)
構成
- 厄:災い・不運を表す漢字。
- 介:仲介・差し挟む・介入する意を持つ漢字。
- 両字が組み合わさって、災いや面倒が間に入り込むようなイメージから扱いにくさを表す語となる。
品詞
名詞、形容動詞(ナ形)
他の言語での言い方
厄介の多言語翻訳
「厄介」は英語で何と言いますか?
trouble, burden, nuisance
「厄介」をポルトガル語でどう言いますか?
problema, incômodo, fardo
「厄介」はスペイン語で何と言いますか?
problema, molestia, carga
韓国語で「厄介」は何ですか?
귀찮은 일, 문제, 부담
「厄介」をフランス語でどう言いますか?
ennui, problème, fardeau
「厄介」をイタリア語でどう言いますか?
seccatura, problema, peso
「厄介」はドイツ語で何と言いますか?
Ärger, lästige Sache, Belastung
インドネシア語で「厄介」は何ですか?
masalah, kerepotan, beban
「厄介」はベトナム語でどう表現しますか?
rắc rối, phiền toái, gánh nặng
「厄介」はタイ語で何と言いますか?
ปัญหา, ความยุ่งยาก, ภาระ
例文
「厄介」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語