コーヒーと紅茶、どっちがいいですか。
この日本語の文は他の言語で何と言いますか?英語を先頭に、複数の翻訳を確認できます。
漢字の書き順アニメーション
他の言語での言い方
コーヒーと紅茶、どっちがいいですか。の多言語翻訳
英語ではこのように表現します
Doubts remained after his explanation
ポルトガル語に訳すと
Restaram dúvidas na explicação dele
翻訳:スペイン語
Quedaron dudas en su explicación
韓国語ではこのように表現します
그의 설명에 의문이 남았다
フランス語に訳すと
Des doutes sont restés après son explication
イタリア語ではこのように表現します
Sono rimasti dubbi sulla sua spiegazione
ドイツ語ではこう言います
Nach seiner Erklärung blieben Zweifel
インドネシア語に訳すと
Ada keraguan dari penjelasannya
ベトナム語での表現
Còn nghi vấn trong lời giải thích của anh ấy
タイ語ではこう言います
คำอธิบายของเขายังทิ้งคำถามไว้
単語