คำที่พบในประโยค

สำรวจประโยค

เรียนภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยด้วยพจนานุกรมฟรี ประโยคเชื่อมโยง และพื้นที่สมาชิกแบบพรีเมียม

N2 彼女は扇風機の羽根を掃除した Kanojo senpuuki no hane o souji shita เธอทำความสะอาดใบพัดลม N2 彼女は毎朝庭を掃くのが日課だ Kanojo wa maiasa niwa o haku no ga nikka da เธอมีกิจวัตรกวาดสวนทุกเช้า N2 自殺予防のための相談窓口があります Jisatsu yobou no tame no soudan madoguchi ga arimasu มีบริการให้คำปรึกษาเพื่อป้องกันการฆ่าตัวตาย N2 資料を皆に回した Shiryou o minna ni mawashita ฉันส่งต่อเอกสารให้ทุกคน N2 軍隊式の規律が彼を強くした Guntaishiki no kiritsu ga kare o tsuyoku shita วินัยทางทหารทำให้เขาเข้มแข็งขึ้น N2 郊外に引っ越した Kougai ni hikkoshita ย้ายไปอยู่ชานเมือง N2 駐車禁止区域 Chuusha kinshi kuiki ไม่มีพื้นที่จอดรถ N2 この資料はあとで使うかもしれないから保存しておいて Kono shiryou wa ato de tsukau kamo shirenai kara hozon shite oite เก็บเอกสารนี้ไว้เพราะอาจใช้ทีหลัง N2 その計画は机上の空論ではなく、現実的な基盤がある Sono keikaku wa kijou no kuuron dewa naku genjitsuteki na kiban ga aru แผนนี้ไม่ใช่ทฤษฎีที่ว่างเปล่า แต่มีพื้นฐานที่แท้จริง N2 中央の広場に噴水がある Chuuou no hiroba ni funsui ga aru มีน้ำพุอยู่ที่จัตุรัสกลาง N2 五人で泊まったら一晩いくら? Go nin de tommattara hito ban ikura? ห้าคนพักด้วยกันคืนละเท่าไหร่ N2 包丁の切れ味 Houchou no kireaji ขอบมีด N2 彼が癌と診断された Kare ga gan to shindan sareta เขาได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็ง N2 彼の復帰を望む声が多い Kare no fukki o nozomu koe ga ooi มีเสียงมากมายที่ปรารถนาให้เขากลับมา N2 彼は犯人に相違ない Kare wa hannin ni soui nai เขาต้องเป็นคนร้ายแน่นอน N2 彼女、精密な計器を使って実験データを測定してる Kanojo seimitsu na keiki o tsukatte jikken deeta o sokutei shiteru ใช้เครื่องมือที่แม่นยำในการวัดข้อมูลการทดลอง N2 彼女、財産を賭けて勝負に出た Kanojo zaisan o kakete shoubu ni deta เธอเดิมพันโชคลาภกับความท้าทาย N2 彼女は受験のセンター試験で高得点を取った Kanojo wa juken no centaa shiken de koutokuten o totta เธอได้เกรดสูงในการสอบเข้า N2 彼女は数学の科目で満点を取った Kanojo wa suugaku no kamoku de manten o totta เธอได้คะแนนสูงสุดในวิชาคณิตศาสตร์ N2 彼女は狭い部屋でも工夫して快適に暮らしてる Kanojo wa semai heya demo kufuu shite kaiteki ni kurashite ru เธอใช้ชีวิตอย่างสะดวกสบายแม้อยู่ในห้องแคบ ๆ ด้วยความเฉลียวฉลาด N2 彼女は肌を慣らすために基礎化粧品から始めた Kanojo wa hada o narasu tame ni kiso keshouhin kara hajimeta เธอเริ่มต้นด้วยเครื่องสำอางขั้นพื้นฐานเพื่อให้ผิวของเธอคุ้นเคย N2 彼女女の着物の袖に縫い止められた花嫁の印を見た Kanojo kanojo no kimono no sode ni nuito merareta hanayome no shirushi o mita เธอเห็นรอยของเจ้าสาวเย็บอยู่ที่แขนเสื้อชุดกิโมโน N2 突然の停電で真っ暗になった Totsuzen no teiden de makkura ni natta ไฟดับกะทันหันทำให้มืดสนิท N2 窓辺でぼーっとするのが日課 Madobe bootto suru no ga nikka การเพ้อฝันอยู่ริมหน้าต่างกลายเป็นกิจวัตร