Kanji
Nivel: N4 Trazos: 8

Significado en Español

brillante, luminoso, claro

Lecturas
Onyomi: メイ, ミョウ, ミン Kunyomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす Romaji: mei, myou, min / a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
Orden de trazos

Trazado animado de los kanji

Traducción en otros idiomas:
Portugués brilhante, claro, claro
Inglés bright, light, clair
Coreano 밝은, 명료한, 맑은
Francés brillant, clair
Italiano luminoso, chiaro, chiaro
Alemán hell, licht, klar
Indonesio cerah, terang, jernih
Vietnamita sáng sủa, nhẹ nhàng, rõ ràng
Tailandés สว่าง สว่าง ชัดเจน
Kanji

Kanjis relacionados

Palabra

Palabras con este kanji

Frase

Frases con este kanji

N4 説明を聞きながら大切なポイントだけメモしておいた Setsumei o kikinagara taisetsu na pointo dake memo shite oita Mientras escuchaba la explicación anoté solo los puntos importantes N4 その結果についてもう少し詳しく説明してもらえますか Sono kekka ni tsuite mou sukoshi kuwashiku setsumei shite moraemasu ka Puede explicar el resultado con más detalle N4 この説明だけでは分かりにくいから、例を出してもらえますか Kono setsumei dake de wa wakarinikui kara, rei o dashite moraemasu ka Solo con esta explicación es difícil entender, ¿podría dar un ejemplo? N4 説明を聞いているうちに、だんだん分かってきた Setsumei o kiite iru uchi ni, dandan wakatte kita Mientras escuchaba la explicación, fui entendiendo poco a poco N4 この言葉は会話でよく使われるけど、意味を説明するのは難しい Kono kotoba wa kaiwa de yoku tsukawareru kedo, imi o setsumei suru no wa muzukashii Esta palabra se usa mucho en conversación, pero explicar su significado es difícil N4 この問題についてもう少し詳しく説明してもらえる? Kono mondai ni tsuite mou sukoshi kuwashiku setsumei shite moraeru Puedes explicar este problema con más detalle N4 説明を聞くだけでなく実際にやってみたほうが覚えやすいよ Setsumei o kiku dake de naku jissai ni yatte mita hou ga oboeyasui yo No basta escuchar hay que intentar hacerlo para recordar mejor N4 説明を聞きながらメモを取るとあとで復習しやすいよ Setsumei o kikinagara memo o toru to ato de fukushuu shiyasui yo Tomar notas mientras escuchas facilita repasar después N4 先生の説明によるとこの問題はそれほど難しくないらしい Sensei no setsumei ni yoru to kono mondai wa sore hodo muzukashikunai rashii Según el profesor este problema no es tan difícil