彼女に商品と代金を交換する取引をしてもらった
Significado en EspañolElla le pidió hacer el intercambio de producto y pago
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
él, eso, el
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
mujer, femenino, femme
N3
商
shou / akina.u
hacer un trato, vender, negociar en
N4
品
hin, hon / shina
bienes, refinamiento, dignidad
N4
代
dai, tai / ka.waru, kawa.ru, kawa.ri, ka.wari, -gawa.ri, -ga.wari, ka.eru, yo, shiro
sustituir, cambiar, convertir
N5
金
kin, kon, gon / kane, kana-, -gane
oro, o, oro
N3
交
kou / maji.waru, maji.eru, ma.jiru, maji.ru, ma.zaru, ma.zeru, -ka.u, ka.wasu, kawa.su, komogomo
mezclarse, combinarse, asociarse
N2
換
kan / ka.eru, -ka.eru, ka.waru
intercambio, período, cambio
N3
取
shu / to.ru, to.ri, to.ri-, tori, -do.ri
tomar, traer, llevarse
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N4
〜てもらう
te morau
Indica recibir una acción o favor de alguien, se conecta al verbo en forma て, destaca beneficio recibido por el hablante
N4
〜し
shi
Indica varias razones o cualidades, conecta frases o adjetivos, equivale a además, y también
N5
〜を
o
Marca el objeto directo de la acción, aparece antes del verbo, muestra lo que recibe la acción
N5
〜に
ni
Indica destino, objetivo, punto de llegada, hora específica o persona que recibe una acción
N5
〜と
to
Indica compañía, cita, condición natural, lista completa o conexión directa entre elementos
N5
〜も
mo
Significa también, añade otro elemento similar, suele reemplazar partículas como wa ga u o