荷物の配達、明日でもいいですか
Significado en Español¿La entrega del paquete puede ser mañana?
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N2
荷
ka / ni
equipaje, carga sobre el hombro, soportar (una carga)
N4
物
butsu, motsu / mono, mono-
cosa, objeto, materia
N3
配
hai / kuba.ru
distribuir, cónyuge, exilio
N3
達
tatsu, da / -tachi
logrado, alcanzar, llegar
N4
明
mei, myou, min / a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
brillante, luminoso, claro
N5
日
nichi, jitsu / hi, -bi, -ka
día, sol, Japón
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N5
〜か
ka
Marca pregunta, alternativa o duda, aparece al final de la frase o entre opciones
N5
〜です
desu
Se usa al final de la frase, forma educada de afirmación, equivale a ser o estar según el contexto
N5
〜でも
demo
Indica ejemplo representativo, sugerencia aproximada, sorpresa leve o concesión según el contexto
N5
〜で
de
Indica lugar de acción, medio usado, herramienta, causa o material según el contexto
N5
〜の
no
Indica posesión, relación entre sustantivos, explicación nominal o convierte un verbo en sustantivo
N5
〜も
mo
Significa también, añade otro elemento similar, suele reemplazar partículas como wa ga u o