Palabras encontradas en la frase

Explorar frases

N4 来週旅行する予定があります。 Raishuu ryokou suru yotei ga arimasu. Tengo planes de viajar la próxima semana. N4 途中で道に迷ってしまいました。 Tochuu de michi ni mayotte shimaimashita. Terminé perdiéndome en el camino. N4 途中で道に迷ってしまいました。 Tochuu de michi ni mayotte shimaimashita. Terminé perdiéndome en el camino. N4 財布を忘れてしまいました。 Saifu o wasurete shimaimashita. Terminé olvidando la cartera. N4 財布を忘れてしまいました。 Saifu o wasurete shimaimashita. Terminé olvidando la cartera. N4 日本語を話せるようになりました。 Nihongo o hanaseru you ni narimashita. Llegué a poder hablar japonés. N4 日本語を話せるようになりました。 Nihongo o hanaseru you ni narimashita. Llegué a poder hablar japonés. N4 早く起きるようにしています。 Hayaku okiru you ni shiteimasu. Intento levantarme temprano. N4 早く起きるようにしています。 Hayaku okiru you ni shiteimasu. Intento levantarme temprano. N4 先生に質問してみました。 Sensei ni shitsumon shite mimashita. Intenté preguntar al profesor. N4 先生に質問してみました。 Sensei ni shitsumon shite mimashita. Intenté preguntar al profesor. N4 後で使うのでコピーしておきます Ato de tsukau node kopii shite okimasu Lo copiaré porque lo usaré después N4 もう一度説明してもらえますか。 Mou ichido setsumei shite moraemasu ka. ¿Puede explicar otra vez? N4 もう一度説明してもらえますか。 Mou ichido setsumei shite moraemasu ka. ¿Puede explicar otra vez? N4 彼に手伝ってほしいです。 Kare ni tetsudatte hoshii desu. Quiero que él me ayude. N4 彼に手伝ってほしいです。 Kare ni tetsudatte hoshii desu. Quiero que él me ayude. N4 問題が解決するまで待ちます。 Mondai ga kaiketsu suru made machimasu. Esperaré hasta que se resuelva el problema. N4 問題が解決するまで待ちます。 Mondai ga kaiketsu suru made machimasu. Esperaré hasta que se resuelva el problema. N4 時間があれば参加します。 Jikan ga areba sanka shimasu. Si tengo tiempo participaré. N4 時間があれば参加します。 Jikan ga areba sanka shimasu. Si tengo tiempo participaré. N4 新しい料理を作ってみました Atarashii ryouri o tsukutte mimashita Intenté hacer un plato nuevo N4 友達が宿題を手伝ってくれました Tomodachi ga shukudai o tetsudatte kuremashita Mi amigo me ayudó con la tarea N4 今日は少し寒いね Kyou wa sukoshi samui ne Hoy hace un poco de frío verdad N4 昨日より静かな気がする Kinou yori shizuka na ki ga suru Siento que está más silencioso que ayer