思い切り
Arti dalam Bahasa Indonesiadengan segenap kekuatan (hati), kepasrahan, keteguhan hati
Animasi urutan goresan kanji
Kalimat terkait
Kalimat terkait
Belum ada item yang dipublikasikan di bagian ini.
Konteks kata
Artinya
Apa arti 思い切り? Arti dasarnya adalah melakukan sesuatu dengan seluruh tenaga, tanpa ragu, penuh semangat. Frasa ini menggambarkan komitmen penuh terhadap tindakan, baik secara fisik maupun emosional, sering dipakai untuk menekankan intensitas dan determinasi dalam melakukan suatu aktivitas.
Makna utama
- Nuansa positif dan energik: melakukannya dengan semangat penuh tanpa setengah hati.
- Intensitas tinggi: menekankan upaya maksimal, sering terkait tindakan fisik atau emosional.
- Pola penggunaan umum: sering dipasangkan dengan kata kerja untuk menggambarkan tindakan yang dilakukan sepenuhnya, seperti tertawa, menangis, berlari, atau bekerja keras.
- Variasi ejaan: 思い切り dan 思いっ切り memiliki makna serupa.
Cara memakai
Digunakan sebagai kata keterangan/nomina yang berfungsi sebagai kata benda yang dapat berfungsi adverbial. Umumnya ditempatkan sebelum kata kerja untuk menunjukkan bahwa tindakan dilakukan dengan maksimum; dapat dipakai dalam konteks santai maupun formal. Pola umum yaitu 思い切り + kata kerja; versi yang lebih formal atau tegas juga terdengar pada konteks olahraga, pidato, atau deskripsi perilaku ekstrem.
Variasi dan istilah terkait
- 思い切り (omoikiri) — dengan sepenuh hati
- 思いっ切り (omoikkiri) — variasi ejaan yang sama maknanya
- 全力で (zenryoku de) — dengan segala tenaga
- 存分に (zonbun ni) — sepenuhnya, sepuas-puasnya
Komposisi
- 思い: arti perasaan, niat, opini;
- 切り: arti memotong, membatasi, atau menyudahi;
- Gabungan思い切り secara idiomatis membawa makna memotong keraguan/kesangsian untuk bertindak sepenuh hati, yaitu melakukan sesuatu tanpa ragu-ragu atau dengan tenaga penuh.
Kelas kata
kata benda yang berfungsi sebagai kata keterangan (名詞, adverbial noun) dalam bahasa Jepang (副詞的名詞)