Kanji
約
Arti dalam Bahasa Indonesiajanji, kira-kira, menyusut
BacaanAnimasi urutan goresan kanji
Portugis
promessa, aproximadamente, encolher
Inggris
promise, approximately, shrink
Spanyol
promesa, aproximadamente, encogerse
Korea
약속, 대략적으로, 줄어들다
Prancis
promesse, approximativement, rétrécir
Italia
promessa, approssimativamente, restringere
Jerman
Versprechen, ungefähr, schrumpfen
★
Vietnam
lời hứa, xấp xỉ, thu nhỏ
Thailand
สัญญาโดยประมาณ หดตัว
Kanji
Kanji terkait
N2
細
sai / hoso.i, hoso.ru, koma.ka, koma.kai
mungil, menjadi kurus, meruncing
N2
紹
shou
memperkenalkan, mewarisi, membantu
N1
累
rui
menumpuk, keterlibatan, masalah
N1
紳
shin
Baginda, sabuk yang bagus, Tuan.
N1
紬
chuu / tsumugi, tsumu.gu
pongee (kain sutra yang diikat), prenda tejida de seda
N1
紺
kon
biru tua, navy, bleu marine
N1
絃
gen / ito
senar, tali, musik samisen
N1
結
ketsu, kechi / musu.bu, yu.u, yu.waeru
mengikat, membelenggu, membuat kontrak
N1
統
tou / su.beru, hobi.ru
secara keseluruhan, hubungan, pemerintahan
Kata
Kata dengan kanji ini
Kalimat
Kalimat dengan kanji ini
N3
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
Kyou wa yakusoku ga aru kara zangyou suru wake ni wa ikanai
Hari ini ada janji jadi tidak bisa lembur
N3
約束を守らないのは無責任というものだ
Yakusoku o mamoranai no wa musekinin to iu mono da
Tidak menepati janji tidak bertanggung jawab
N3
約束があるから断るわけにはいかない
Yakusoku ga aru kara kotowaru wake ni wa ikanai
Tidak bisa menolak karena janji
N4
旅行の前にホテルを予約しておきます。
Ryokou no mae ni hoteru o yoyaku shite okimasu.
Saya memesan hotel sebelum perjalanan.
N4
大事な約束を守ります。
Daiji na yakusoku o mamorimasu.
Saya menepati janji penting.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Bukan berarti saya lupa janji.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Bukan berarti saya lupa janji.
N4
急がないと約束の時間に間に合わないかもしれない
Isoganai to yakusoku no jikan ni manianawanai kamo shirenai
Jika tidak buru-buru mungkin terlambat