Kata yang ditemukan dalam kalimat
Jelajahi kalimat
Belajar bahasa Jepang dalam Bahasa Indonesia dengan kamus gratis, kalimat terkait, dan area premium.
N3
週末は子どもたちと博物館に行く予定
Shuumatsu wa kodomotachi to hakubutsukan ni iku yotei
Saya rencana pergi ke museum dengan anak-anak akhir pekan
N3
面接で緊張するあまり、言いたいことを全部忘れちゃった
Mensetsu de kinchou suru amari iitai koto o zenbu wasurechattá
Aku terlalu gugup sampai lupa semua
N3
頭は使えば使うほど脳が活性化する
Atama wa tsukaeba tsukau hodo nou ga kasseika suru
Semakin sering Anda menggunakan otak semakin aktif
N3
あの人に騙されるとは思わなかった
Ano hito ni damasareru to wa omowanakatta
Saya tidak menyangka akan ditipu orang itu
N3
このシステムを再起動すれば、改善されるはずだ
Kono shisutemu o saikidou sureba kaizen sareru hazu da
Kalau restart sistemnya, harusnya membaik
N3
この作品が評価される者になってほしい
Kono sakuhin ga hyouka sareru mono ni natte hoshii
Aku harap dia jadi orang yang karyanya dihargai
N3
この漢字は形が似ているから、よく間違えられるらしい
Kono kanji wa katachi ga nite iru kara, yoku machigaerareru rashii
Kanji ini katanya sering keliru karena bentuknya mirip
N3
たとえ失敗しても、挑戦する価値はある
Tatoe shippai shitemo chousen suru kachi wa aru
Walaupun gagal, ada gunanya mencoba
N3
たとえ失敗しても挑戦する価値はある
Tatoe shippai shite mo chousen suru kachi wa aru
Walau gagal ada nilainya mencoba
N3
たとえ難しいとしても挑戦する価値がある
Tatoe muzukashii to shite mo chousen suru kachi ga aru
Walau sulit layak dicoba
N3
まだ食べられるのに捨てるとかそんなのってもったいない
Mada taberareru noni suteru toka sonna no tte mottainai
Buang makanan yang masih bisa dimakan itu sangat boros
N3
もう一度説明させてください。
Mou ichido setsumei sasete kudasai.
Tolong izinkan saya menjelaskan lagi.
N3
公正な立場で判断してくれる人を見つけたかった
Kousei na tachiba de handan shite kureru hito o mitsuketakatta
Saya ingin menemukan orang yang menilai secara adil
N3
出発時間を知らせて
Shuppatsu jikan o shirasete
Beri tahu aku waktu keberangkatan
N3
努力すれば必ず成功するとは限らないが意味はあると思う
Doryoku sureba kanarazu seikou suru to wa kagiranai ga imi wa aru to omou
Berusaha tidak selalu berarti sukses tapi tetap bermakna
N3
双子でも見分けられるほど彼らの区別は簡単だ
Futago demo miwakerareru hodo karera no kubetsu wa kantan da
Mudah membedakan mereka meski mereka kembar
N3
古い切手と記念硬貨を交換してくれる店があるらしい
Furui kitte to kinen Kouka o koukan shite kureru mise ga aru rashii
Konon ada toko yang menukar perangko lama dan koin peringatan
N3
国民全体が安心して暮らせる社会を作るべきだって
Kokumin zentai ga anshin shite kuraseru shakai o tsukuru beki da tte
Kita harus membangun masyarakat di mana semua warga hidup aman
N3
女史と呼ばれるような人間になりたい
Joshi to yobareru you na ningen ni naritai
Aku ingin jadi orang yang dipanggil nyonya
N3
差別は決して許されるべきではないって彼女はずっと訴えてる
Sabetsu wa kesshite yurusareru beki de wa nai tte kanojo wa zutto uttaete ru
Dia selalu memperjuangkan diskriminasi tidak boleh ditoleransi
N3
彼、たとえ失敗しても挑戦すると決めた
Kare tatoe shippai shite mo chousen suru to kimeta
Dia memutuskan mencoba walau gagal
N3
彼、失敗してごめんなさいってちゃんと言えるようになったのすごい
Kare shippai shite gomen nasai tte chanto ieru you ni natta no sugoi
Dia bisa bilang maaf dengan benar setelah gagal, keren banget
N3
彼、我々はこの問題に真剣に向き合わなければならない
Kare wareware wa kono mondai ni shinken ni mukiawanakereba naranai
Kita harus menghadapi masalah ini dengan serius
N3
彼の実力なら、誰の記録も超えられるだろう
Kare no jitsuryoku nara dare no kiroku mo koerareru darou
Kalau pakai kemampuannya, dia bisa kalahkan rekor siapa pun