Kanji
使
Significato in Italianousare, inviare in missione, ordinare
LettureAnimazione dei tratti dei kanji
Portoghese
usar, enviar em missão, ordenar
Inglese
use, send on a mission, order
Spagnolo
usar, enviar en una misión, ordenar
Coreano
사용하다, 임무에 보내다, 주문하다
Francese
utiliser, envoyer en mission, commander
Tedesco
benutzen, auf eine Mission schicken, bestellen
Indonesiano
menggunakan, mengirim dalam misi, memesan
★
Vietnamita
sử dụng, cử đi làm nhiệm vụ, ra lệnh
Thailandese
ใช้, ส่งไปปฏิบัติภารกิจ, สั่งการ
Kanji
Kanji correlati
N3
供
kyou, ku, kuu, gu / sona.eru, tomo, -domo
inviare, offrire, presentare
N3
例
rei / tato.eru
esempio, personalizzato, utilizzo
N1
価
ka, ke / atai
valore, prezzo, prezzo
N1
併
hei / awa.seru
unirsi, riunirsi, unirsi
N1
舎
sha, seki / yado.ru
cottage, locanda, capanna
N2
依
i, e / yo.ru
dipendente, dipendere da, di conseguenza
N1
佳
ka
eccellente, bello, buono
N1
侍
ji, shi / samurai, habe.ru
cameriere, samurai, servire
N1
侮
bu / anado.ru, anazu.ru
disprezzare, sdegnare, minimizzare
Parola
Parole con questo kanji
Frase
Frasi con questo kanji
N3
便利とはいえ使いすぎると問題になるかもしれない
Benri to wa ie tsukaisugiru to mondai ni naru kamo shirenai
Anche se utile usarlo troppo può causare problemi
N3
便利とはいえ使い方には注意が必要だ
Benri to wa ie tsukaikata ni wa chuui ga hitsuyou da
Utile ma serve attenzione
N4
便利なら、このアプリを使います。
Benri nara, kono apuri o tsukaimasu.
Se è comoda, userò questa app.
N4
授業中にスマホを使ってはいけません。
Jugyouchuu ni sumaho o tsukatte wa ikemasen.
Non si può usare lo smartphone durante la lezione.
N4
この漢字はよく使われます。
Kono kanji wa yoku tsukawaremasu.
Questo kanji viene usato spesso.
N4
新しい文法を使ってみます。
Atarashii bunpou o tsukatte mimasu.
Proverò a usare la nuova grammatica.
N4
後で使うのでコピーしておきます
Ato de tsukau node kopii shite okimasu
Copio perché lo userò dopo
N4
この資料はあとで使うかもしれないから保存しておいて
Kono shiryou wa ato de tsukau kamo shirenai kara hozon shite oite
Salva questo documento perché potrebbe servire dopo
N4
前に習った文法を使って、短い文章を書いてみよう
Mae ni naratta bunpou o tsukatte, mijikai bunshou o kaite miyou
Proviamo a scrivere un breve testo usando la grammatica imparata prima