Kanji
少
Significato in Italianopochi, poco, un petit peu
LettureAnimazione dei tratti dei kanji
Portoghese
poucos, pouco, um petit peu
Inglese
few, little, un petit peu
Spagnolo
pocos, pequeño, un petit peu
Coreano
few, little, un petit peu
Francese
peu, peu, un petit peu
Tedesco
wenige, wenig, ein kleines
Indonesiano
few, little, un petit peu
★
Vietnamita
ít, nhỏ, un petit peu
Thailandese
น้อย, เล็กน้อย, un petit peu
Kanji
Kanji correlati
Parola
Parole con questo kanji
N2
少なくとも
sukunakutomo
almeno
N2
青少年
seishounen
gioventù, giovane
N3
少女
shoujo
ragazza, fanciulla
N3
少々
shoushou
un poco, per un momento
N3
少年
shounen
ragazzo
N3
少しも
sukoshi mo
per niente
N3
減少
genshou
diminuzione, declino
N3
多少
tashou
un poco, in certa misura
N5
少し難しい
sukoshi muzukashii
un po’ difficile
Frase
Frasi con questo kanji
N3
もう少し早く出発していれば渋滞に巻き込まれなかったのに
Mou sukoshi hayaku shuppatsu shite ireba juutai ni makikomarenakatta noni
Se fossi partito prima non sarei rimasto nel traffico
N3
最近は前より早く起きられるようになって少し気分がいい
Saikin wa mae yori hayaku okirareru you ni natte sukoshi kibun ga ii
Ultimamente riesco a svegliarmi prima di prima e mi sento meglio
N4
この問題は思ったより複雑みたいだから少し時間がかかりそう
Kono mondai wa omotta yori fukuzatsu mitai da kara sukoshi jikan ga kakarisou
Questo problema sembra più complesso del previsto quindi richiederà tempo
N4
最初はうまく話せなかったけど少しずつ自信がついてきた
Saisho wa umaku hanasenakatta kedo sukoshi zutsu jishin ga tsuite kita
All’inizio non parlavo bene ma piano piano ho acquisito fiducia
N3
健康のために毎日少しでも歩くようにしている
Kenkou no tame ni mainichi sukoshi demo aruku you ni shite iru
Per la salute cerco di camminare ogni giorno almeno un po’
N4
もう少しで電車に乗り遅れるところだった
Mou sukoshi de densha ni noriokureru tokoro datta
Stavo per perdere il treno
N3
もう少し早く知らせてくれれば準備できたのに
Mou sukoshi hayaku shirasete kure reba junbi dekita noni
Se me lo avessi detto prima avrei potuto prepararmi
N1
これからどうするかはもう少し考えてから決めようと思う
Kore kara dou suru ka wa mou sukoshi kangaete kara kimeyou to omou
Deciderò cosa fare dopo averci pensato un po’
N5
はい、少しできます。
Hai, sukoshi dekimasu.
Sì, un po'.