Kanji
束
Significato in Italianofascio, covone, risma
LettureAnimazione dei tratti dei kanji
Portoghese
feixe, maço, resma
Inglese
bundle, sheaf, ream
Spagnolo
manojo, gavilla, resma
Coreano
묶음, 다발, 묶음
Francese
gerbe, paquet, rame
Tedesco
Bündel, Garbe, Ries
Indonesiano
bundel, ikatan, rim
★
Vietnamita
bó, bó lúa, tập lúa
Thailandese
มัด, ฟ่อน, รีม
Kanji
Kanji correlati
N3
果
ka / ha.tasu, hata.su, -ha.tasu, ha.teru, -ha.teru, ha.te
frutta, ricompensa, portare fuori
N1
松
shou / matsu
pino, spillo, pino
N2
林
rin / hayashi
boschetto, foresta, bosco (petite forêt)
N3
杯
hai / sakazuki
bancone per tazze, bicchiere da vino, bicchiere
N2
板
han, ban / ita
tavola, asse, piastra
N1
枠
waku
telaio, struttura, fuso
N1
析
seki
tagliare, dividere, strappare
N2
枚
mai, bai
foglio di..., contatore per oggetti o fogli piatti e sottili, foglio di
N2
枝
shi / eda
ramo, ramoscello
Parola
Parole con questo kanji
Frase
Frasi con questo kanji
N3
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
Kyou wa yakusoku ga aru kara zangyou suru wake ni wa ikanai
Oggi ho un impegno quindi non posso fare straordinari
N3
約束を守らないのは無責任というものだ
Yakusoku o mamoranai no wa musekinin to iu mono da
Non mantenere promessa è irresponsabile
N3
約束があるから断るわけにはいかない
Yakusoku ga aru kara kotowaru wake ni wa ikanai
Non posso rifiutare promessa
N4
大事な約束を守ります。
Daiji na yakusoku o mamorimasu.
Mantengo promesse importanti.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Non è che ho dimenticato la promessa.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Non è che ho dimenticato la promessa.
N4
急がないと約束の時間に間に合わないかもしれない
Isoganai to yakusoku no jikan ni manianawanai kamo shirenai
Se non mi sbrigo potrei non arrivare in tempo