Kanji
束
Significato in Italianofascio, covone, risma
LettureAnimazione dei tratti dei kanji
Portoghese
feixe, maço, resma
Inglese
bundle, sheaf, ream
Spagnolo
manojo, gavilla, resma
Coreano
묶음, 다발, 묶음
Francese
gerbe, paquet, rame
Tedesco
Bündel, Garbe, Ries
Indonesiano
bundel, ikatan, rim
★
Vietnamita
bó, bó lúa, tập lúa
Thailandese
มัด, ฟ่อน, รีม
Kanji
Kanji correlati
N3
未
mi, bi / ima.da, ma.da, hitsuji
non-, non ancora, finora
N3
末
matsu, batsu / sue, ura, ure
fine, chiudere, punta
N2
札
satsu / fuda
etichetta, banconote, contatore per obbligazioni
N1
柄
hei / gara, e, tsuka
progettazione, modello, costruzione
N3
栃
tochi
ippocastano, (kokuji), marronnier d'Inde
N2
栄
ei, you / saka.eru, ha.e, -ba.e, ha.eru, e
fioritura, prosperità, onore
N1
柳
ryuu / yanagi
salice, salsiccia, salsa
N1
架
ka / ka.keru, ka.karu
eretto, telaio, montaggio
N2
柔
juu, nyuu / yawa.raka, yawa.rakai, yawa, yawa.ra
tenerezza, debolezza, gentilezza
Parola
Parole con questo kanji
Frase
Frasi con questo kanji
N3
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
Kyou wa yakusoku ga aru kara zangyou suru wake ni wa ikanai
Oggi ho un impegno quindi non posso fare straordinari
N3
約束を守らないのは無責任というものだ
Yakusoku o mamoranai no wa musekinin to iu mono da
Non mantenere promessa è irresponsabile
N3
約束があるから断るわけにはいかない
Yakusoku ga aru kara kotowaru wake ni wa ikanai
Non posso rifiutare promessa
N4
大事な約束を守ります。
Daiji na yakusoku o mamorimasu.
Mantengo promesse importanti.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Non è che ho dimenticato la promessa.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Non è che ho dimenticato la promessa.
N4
急がないと約束の時間に間に合わないかもしれない
Isoganai to yakusoku no jikan ni manianawanai kamo shirenai
Se non mi sbrigo potrei non arrivare in tempo