Palavras encontradas na frase

Explorar frases

Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.

N3 高い物が必ずしも良い物ではない Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai Caro não significa necessariamente bom N3 鳥が空に翼を広げて飛んでいった Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta O pássaro estendeu as asas no céu e voou N3 あの双子、ほんとに瓜二つだよね Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne Aqueles gêmeos são realmente idênticos N3 あの少女は毎日公園で遊んでいる Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru Aquela menina brinca no parque todos os dias N3 うちの犬はとても大人しい Uchi no inu wa totemo otonashii Meu cachorro é muito quieto N3 お前がやったんだったら、責任取ってくれ Omae ga yattandattara sekinin totte kure Se foi você que fez, assume a responsabilidade N3 こちらが私でございます Kochira ga watakushi de gozaimasu Sou eu (muito polido) N3 このプロジェクト、あと二週間で終わる Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru Este projeto termina em duas semanas N3 この一帯は夜になると静かになる Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru Essa área fica quieta à noite N3 この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru Depois de ouvir essa história, sinto que minha forma de pensar mudou um pouco N3 ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai Seu pedido está preparado por favor confirme N3 さすが経験が長いだけあって判断が早い Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai Como esperado de alguém experiente decide rápido N3 つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite Ou seja é isso, ouve com calma N3 ほぼ完成したからあと少し Hobo kansei shita kara ato sukoshi Tá praticamente pronto, falta só um pouco N3 データに基づいて正確な判断をする必要がある Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru É preciso tomar decisões com base nos dados N3 パイロットの判断一つで何百もの命が救われる Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru Uma única decisão do piloto pode salvar centenas de vidas N3 世の中に永遠の真理はないかもしれない Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai Talvez não exista verdade eterna no mundo N3 今回のプロジェクトは成功裏に終わった Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta O projeto desta vez terminou com sucesso N3 何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta Mesmo avisando várias vezes, ele não quis ouvir N3 友情は何物にも代えがたい Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai A amizade não pode ser trocada por nada N3 合格おめでとう、ほんとに嬉しい Goukaku omedetou honto ni ureshii Parabéns pela aprovação, tô muito feliz N3 同僚とランチ行く? Douryou to ranchi iku? Vamos almoçar com os colegas? N3 太陽光は環境に優しいエネルギーだ Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da A energia solar é amigável ao meio ambiente N3 彼、あの商品は海外で流行してる Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru Aquele produto tá na moda no exterior