Palavras encontradas na frase
Explorar frases
Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.
N3
高い物が必ずしも良い物ではない
Takai mono ga kanarazu shimo yoi mono de wa nai
Caro não significa necessariamente bom
N3
鳥が空に翼を広げて飛んでいった
Tori ga sora ni tsubasa o hirogete tonde itta
O pássaro estendeu as asas no céu e voou
N3
あの双子、ほんとに瓜二つだよね
Ano futago, hontou ni uri futatsu da yo ne
Aqueles gêmeos são realmente idênticos
N3
あの少女は毎日公園で遊んでいる
Ano shoujo wa mainichi kouen de asonde iru
Aquela menina brinca no parque todos os dias
N3
うちの犬はとても大人しい
Uchi no inu wa totemo otonashii
Meu cachorro é muito quieto
N3
お前がやったんだったら、責任取ってくれ
Omae ga yattandattara sekinin totte kure
Se foi você que fez, assume a responsabilidade
N3
こちらが私でございます
Kochira ga watakushi de gozaimasu
Sou eu (muito polido)
N3
このプロジェクト、あと二週間で終わる
Kono purojekuto, ato ni shuukan de owaru
Este projeto termina em duas semanas
N3
この一帯は夜になると静かになる
Kono ittai wa yoru ni naru to shizuka ni naru
Essa área fica quieta à noite
N3
この話を聞いてから、考え方が少し変わった気がする
Kono hanashi o kiite kara, kangaekata ga sukoshi kawatta ki ga suru
Depois de ouvir essa história, sinto que minha forma de pensar mudou um pouco
N3
ご注文の品をご用意いたしましたのでご確認ください
Gochuumon no shina o youi itashimashita node kakunin kudasai
Seu pedido está preparado por favor confirme
N3
さすが経験が長いだけあって判断が早い
Sasuga keiken ga nagai dake atte handan ga hayai
Como esperado de alguém experiente decide rápido
N3
つまりこういうことだ、落ち着いて聞いて
Tsumari kou iu koto da, ochitsuite kiite
Ou seja é isso, ouve com calma
N3
ほぼ完成したからあと少し
Hobo kansei shita kara ato sukoshi
Tá praticamente pronto, falta só um pouco
N3
データに基づいて正確な判断をする必要がある
Deeta ni motozuite seikaku na handan o suru hitsuyou ga aru
É preciso tomar decisões com base nos dados
N3
パイロットの判断一つで何百もの命が救われる
Pairotto no handan hitotsu de nanhyaku mono inochi ga sukuwareru
Uma única decisão do piloto pode salvar centenas de vidas
N3
世の中に永遠の真理はないかもしれない
Yo no naka ni eien no shinri wa nai kamoshirenai
Talvez não exista verdade eterna no mundo
N3
今回のプロジェクトは成功裏に終わった
Konkai no purojekuto wa seikou ri ni owatta
O projeto desta vez terminou com sucesso
N3
何度も警告したのに、彼は聞こうともしなかった
Nando mo keikoku shita noni kare wa kikou to mo shinakatta
Mesmo avisando várias vezes, ele não quis ouvir
N3
友情は何物にも代えがたい
Yuujou wa nanimono ni mo kaegatai
A amizade não pode ser trocada por nada
N3
合格おめでとう、ほんとに嬉しい
Goukaku omedetou honto ni ureshii
Parabéns pela aprovação, tô muito feliz
N3
同僚とランチ行く?
Douryou to ranchi iku?
Vamos almoçar com os colegas?
N3
太陽光は環境に優しいエネルギーだ
Taiyoukou wa kankyou ni yasashii enerugii da
A energia solar é amigável ao meio ambiente
N3
彼、あの商品は海外で流行してる
Kare ano shouhin wa kaigai de ryuukou shiteru
Aquele produto tá na moda no exterior