Palavras encontradas na frase
Explorar frases
Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.
N2
人事異動のお知らせが来た
Jinji idou no oshirase ga kita
Chegou o aviso de mudança de pessoal
N2
傷口を消毒して
Kizuguchi o shoudoku shite
Desinfecta o ferimento
N2
全力で頑張った
Zenryoku de ganbatta
Me esforcei com toda a força
N2
前の仕事に比べて今の職場はかなり働きやすい
Mae no shigoto ni kurabete ima no shokuba wa kanari hatarakiyasui
Comparado ao trabalho anterior este é bem mais fácil de trabalhar
N2
国会で新しい法律が可決された
Kokkai de atarashii houritsu o kaketsu sareta
A nova lei foi aprovada no parlamento
N2
地味だけど上品
Jimi dakedo joushin
Sóbrio mas elegante
N2
彼、正式な手続きが必要だ
Kare seishiki na tetsuzuki ga hitsuyou da
É preciso procedimento oficial
N2
彼女のチームは常に前進する姿勢を崩さない
Kanojo no chiimu wa tsune ni zenshin suru shisei o kuzusanai
O time dele sempre mantém postura de avançar
N2
彼女は候補者の選考基準を見直した
Kanojo kouhosha no senkou kijun o minaoshita
Ela revisou os critérios de seleção de candidatos
N2
彼女は季刊誌に短編小説を寄稿している
Kanojo wa kikanshi ni tanpen shousetsu o kikou shite iru
Ela contribui com novelas curtas pra uma revista trimestral
N2
指定席に座った
Shiteiseki ni suwatta
Sentei no lugar marcado
N2
新しい計画を中心に話し合いが進められた
Atarashii keikaku o chuushin ni hanashiai ga susumerareta
Discussão avançou centrada no novo plano
N2
日記を書くのが日課だ
Nikki o kaku no ga nikka da
Escrever diário é minha rotina
N2
昨日の出張、無事終わったよ、疲れたけど
Kinou no shucchou, buji owatta yo, tsukareta kedo
Viagem de ontem acabou sem problemas, tô cansado mas
N2
空港で出迎えた
Kuukou de demukaeta
Fui recebido no aeroporto
N2
会議に先立って資料を確認しておいた
Kaigi ni sakidatte shiryou o kakunin shite oita
Revisei os documentos antes da reunião
N2
塔の頂上から見た景色は格別だった
Tou no choujou kara mita keshiki wa kakubetsu datta
A vista do topo da torre era especial
N2
平均寿命は国によって大きく違う
Heikin jumyou wa kuni ni yotte ooku chigau
A expectativa média de vida varia muito entre os países
N2
彼、あの店の商品は最近人気が出てきて売上も伸びてる
Kare ano mise no shouhin wa saikin ninki ga detekite uriagemono nobiteru
Os produtos daquela loja ganharam popularidade e as vendas cresceram
N2
彼女の登場に会場は歓声に包まれた
Kanojo no toujou ni kaijou wa kansei ni tsutsumareta
O salão foi tomado de aplausos com a chegada dela
N2
彼女は二重国籍であることを公表した
Kanojo wa nijuu kokuseki de aru koto o kouhyou shita
Ela anunciou que tem dupla cidadania
N2
急に停電で部屋が真っ暗になった
Kyuu ni teiden de heya ga makkura ni natta
De repente com o blecaute o quarto ficou escuro total
N2
感染を防ぐには手洗いが一番
Kansen o fusegu ni wa tearai ga ichiban
Para prevenir a infecção lavar as mãos é o melhor
N2
既存の枠に収まらない発想が必要だ
Kison no waku ni osamaranai hassou ga hitsuyou da
Precisamos de ideias que não se encaixem na estrutura existente