Palavras encontradas na frase

Explorar frases

Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.

N2 人事異動のお知らせが来た Jinji idou no oshirase ga kita Chegou o aviso de mudança de pessoal N2 傷口を消毒して Kizuguchi o shoudoku shite Desinfecta o ferimento N2 全力で頑張った Zenryoku de ganbatta Me esforcei com toda a força N2 前の仕事に比べて今の職場はかなり働きやすい Mae no shigoto ni kurabete ima no shokuba wa kanari hatarakiyasui Comparado ao trabalho anterior este é bem mais fácil de trabalhar N2 国会で新しい法律が可決された Kokkai de atarashii houritsu o kaketsu sareta A nova lei foi aprovada no parlamento N2 地味だけど上品 Jimi dakedo joushin Sóbrio mas elegante N2 彼、正式な手続きが必要だ Kare seishiki na tetsuzuki ga hitsuyou da É preciso procedimento oficial N2 彼女のチームは常に前進する姿勢を崩さない Kanojo no chiimu wa tsune ni zenshin suru shisei o kuzusanai O time dele sempre mantém postura de avançar N2 彼女は候補者の選考基準を見直した Kanojo kouhosha no senkou kijun o minaoshita Ela revisou os critérios de seleção de candidatos N2 彼女は季刊誌に短編小説を寄稿している Kanojo wa kikanshi ni tanpen shousetsu o kikou shite iru Ela contribui com novelas curtas pra uma revista trimestral N2 指定席に座った Shiteiseki ni suwatta Sentei no lugar marcado N2 新しい計画を中心に話し合いが進められた Atarashii keikaku o chuushin ni hanashiai ga susumerareta Discussão avançou centrada no novo plano N2 日記を書くのが日課だ Nikki o kaku no ga nikka da Escrever diário é minha rotina N2 昨日の出張、無事終わったよ、疲れたけど Kinou no shucchou, buji owatta yo, tsukareta kedo Viagem de ontem acabou sem problemas, tô cansado mas N2 空港で出迎えた Kuukou de demukaeta Fui recebido no aeroporto N2 会議に先立って資料を確認しておいた Kaigi ni sakidatte shiryou o kakunin shite oita Revisei os documentos antes da reunião N2 塔の頂上から見た景色は格別だった Tou no choujou kara mita keshiki wa kakubetsu datta A vista do topo da torre era especial N2 平均寿命は国によって大きく違う Heikin jumyou wa kuni ni yotte ooku chigau A expectativa média de vida varia muito entre os países N2 彼、あの店の商品は最近人気が出てきて売上も伸びてる Kare ano mise no shouhin wa saikin ninki ga detekite uriagemono nobiteru Os produtos daquela loja ganharam popularidade e as vendas cresceram N2 彼女の登場に会場は歓声に包まれた Kanojo no toujou ni kaijou wa kansei ni tsutsumareta O salão foi tomado de aplausos com a chegada dela N2 彼女は二重国籍であることを公表した Kanojo wa nijuu kokuseki de aru koto o kouhyou shita Ela anunciou que tem dupla cidadania N2 急に停電で部屋が真っ暗になった Kyuu ni teiden de heya ga makkura ni natta De repente com o blecaute o quarto ficou escuro total N2 感染を防ぐには手洗いが一番 Kansen o fusegu ni wa tearai ga ichiban Para prevenir a infecção lavar as mãos é o melhor N2 既存の枠に収まらない発想が必要だ Kison no waku ni osamaranai hassou ga hitsuyou da Precisamos de ideias que não se encaixem na estrutura existente