คันจิ
後
ความหมายในภาษาไทยข้างหลัง, กลับมา, ภายหลัง
การอ่านแอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
ภาษาโปรตุเกส
atrás, costas, mais tarde
ภาษาอังกฤษ
behind, back, later
ภาษาสเปน
detrás, atrás, más tarde
ภาษาเกาหลี
뒤에, 뒤, 나중에
ภาษาฝรั่งเศส
derrière, dos, plus tard
ภาษาอิตาลี
dietro, indietro, più tardi
ภาษาเยอรมัน
hinter, zurück, später
ภาษาอินโดนีเซีย
di belakang, kembali, nanti
★
ภาษาเวียดนาม
phía sau, phía sau, sau này
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N4
待
tai / ma.tsu, -ma.chi
รอ, พึ่งพา, เอาใจใส่
N2
律
ritsu, richi, retsu
จังหวะ, กฎหมาย, ข้อบังคับ
N3
徒
to / itazura, ada
เดินเท้า, เด็กหนุ่ม, ความว่างเปล่า
N1
従
juu, shou, ju / shitaga.u, shitaga.eru, yori
ติดตาม, เชื่อฟัง, ยอมจำนนต่อ
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N1
往
ou / i.ku, inishie, saki.ni, yu.ku
การเดินทาง การท่องเที่ยว การไล่ล่า
N1
征
sei
ปราบปราม โจมตีผู้ก่อกบฏ เก็บภาษี
N1
徐
jo / omomu.roni
ค่อยๆ, อย่างช้าๆ, อย่างตั้งใจ
N1
径
kei / michi, komichi, sashiwatashi, tadachini
เส้นผ่านศูนย์กลาง, เส้นทาง, วิธีการ
คำ
คำที่มีคันจินี้
ประโยค
ประโยคที่มีคันจินี้
N4
後で読むために資料をコピーしておきます。
Ato de yomu tame ni shiryou o kopii shite okimasu.
ฉันถ่ายเอกสารไว้เพื่ออ่านทีหลัง
N4
後で使うのでコピーしておきます
Ato de tsukau node kopii shite okimasu
ฉันจะถ่ายสำเนาไว้เพราะจะใช้ทีหลัง
N4
もし時間が残ったら、最後に発音の練習もしませんか
Moshi jikan ga nokottara, saigo ni hatsuon no renshuu mo shimasen ka
ถ้ามีเวลาเหลือ ลองฝึกออกเสียงท้ายคาบไหม
N4
最初は簡単に感じても後で難しくなることもあるから注意してね
Saisho wa kantan ni kanjite mo ato de muzukashiku naru koto mo aru kara chuui shite ne
แม้ตอนแรกจะดูง่าย แต่อาจยากขึ้นทีหลัง ระวังนะ
N5
学校の後ろに図書館があります。
Gakkou no ushiro ni toshokan ga arimasu.
มีห้องสมุดหลังโรงเรียน
N5
宿題の後でテレビを見ます。
Shukudai no ato de terebi o mimasu.
ฉันดูทีวีหลังทำการบ้าน
N5
昼ご飯の後で勉強します。
Hirugohan no ato de benkyou shimasu.
ฉันเรียนหลังอาหารกลางวัน