おばあさんが公園で孫と散歩しています。
ความหมายในภาษาไทยเพิ่งรู้คุณค่าเมื่อสูญเสียสิ่งสำคัญไปแล้ว
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N4
公
kou, ku / ooyake
สาธารณะ, เจ้าชาย, เจ้าหน้าที่
N3
園
en / sono
สวนสาธารณะ, สวนหย่อม, สนามหญ้า
N2
孫
son / mago
หลาน, ทายาท, ลูกเล็ก
N3
散
san / chi.ru, chi.rasu, -chi.rasu, chi.rakasu, chi.rakaru, chi.rabaru, bara, bara.keru
กระจาย, แยกย้าย, ใช้จ่าย
N4
歩
ho, bu, fu / aru.ku, ayu.mu
เดิน, นับก้าว, ผู้เดินขบวน
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N5
〜ている
te iru
ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่
N5
〜ます
masu
ใช้ท้ายคำกริยา, เป็นรูปสุภาพสำหรับปัจจุบันหรืออนาคต, ทำให้ประโยคสุภาพขึ้น
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N4
〜ば
ba
ใช้แสดงเงื่อนไขสมมติ, ต่อกับคำกริยาหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง ถ้าเกิดขึ้นแล้ว
N5
〜が
ga
ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง