彼、頼みを断るの下手だから、いつも苦労してる
ความหมายในภาษาไทยเขาปฏิเสธคำขอได้ไม่ดี ดังนั้นเขาจึงทนทุกข์ทรมานกับมันอยู่เสมอ
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N3
頼
rai / tano.mu, tano.moshii, tayo.ru
ความไว้วางใจ การร้องขอ ความมั่นใจ
N3
断
dan / ta.tsu, kotowa.ru, sada.meru
การเลิกจ้าง, การปฏิเสธ, การไม่ยอมรับ
N5
下
ka, ge / shita, shimo, moto, sa.geru, sa.garu, kuda.ru, kuda.ri, kuda.su, -kuda.su, kuda.saru, o.rosu, o.riru
ข้างล่าง, ลง, ลง
N4
手
shu, zu / te, te-, -te, ta-
มือ, หลัก, มาโน
N3
苦
ku / kuru.shii, -guru.shii, kuru.shimu, kuru.shimeru, niga.i, niga.ru
ความทุกข์ การทดลอง ความกังวล
N3
労
rou / rou.suru, itawa.ru, ita.zuki, negira, tsuka.reru, negira.u
แรงงาน, ขอบคุณสำหรับ, รางวัลสำหรับ
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N5
〜から
kara
ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผล, เทียบเท่าคำว่า เพราะ หรือ เนื่องจาก, เชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน
N5
〜ている
te iru
ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜を
o
ใช้ชี้กรรมตรงของการกระทำ, อยู่ก่อนคำกริยา, แสดงสิ่งที่ถูกกระทำ
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜か
ka
ใช้แสดงคำถาม, ตัวเลือก หรือความไม่แน่ใจ, อยู่ท้ายประโยคหรือระหว่างตัวเลือก