彼女の意見は明確で誰にでも理解しやすいものだった
ความหมายในภาษาไทยความคิดเห็นของเธอชัดเจนและเข้าใจง่าย
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N4
意
i
ความคิด จิตใจ หัวใจ
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
เห็นไหม ความหวัง โอกาส
N4
明
mei, myou, min / a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
สว่าง สว่าง ชัดเจน
N3
確
kaku, kou / tashi.ka, tashi.kameru
ความมั่นใจ, มั่นคง, แน่นหนา
N1
誰
sui / dare, tare, ta
ใคร ใครสักคน บางคน
N4
理
ri / kotowari
ตรรกะ การจัดเรียง เหตุผล
N3
解
kai, ge / to.ku, to.kasu, to.keru, hodo.ku, hodo.keru, waka.ru, sato.ru
คลี่คลาย, บันทึก, กุญแจ
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N3
〜ものだ
mono da
ใช้แสดงความจริงทั่วไป นิสัย คำแนะนำ หรือความทรงจำ, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง โดยทั่วไปเป็นแบบนั้น หรือเคยทำบ่อย
N4
〜やすい
yasui
ใช้แสดงความง่ายในการทำการกระทำ, ต่อกับรากคำกริยา, หมายถึง ทำได้ง่าย
N5
〜でも
demo
ใช้ยกตัวอย่าง, แสดงข้อเสนอประมาณ, ความแปลกใจเล็กน้อย หรือ การยอมรับตามบริบท
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก