คำที่พบในประโยค
สำรวจประโยค
เรียนภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยด้วยพจนานุกรมฟรี ประโยคเชื่อมโยง และพื้นที่สมาชิกแบบพรีเมียม
N1
田中博士は遺伝学の世界的権威だ
Tanaka-hakase wa idengaku no sekai teki ken’i da
ดร.ทานากะเป็นผู้เชี่ยวชาญระดับโลกด้านพันธุศาสตร์
N1
砂漠で遭難した彼女はたった一人で3日間歩き続けて救助された
Sabaku de sounan shita kanojo wa tatta hitori de mikkakan aruki tsuzukete kyuujyo sareta
หลังจากหลงทางในทะเลทราย เธอเดินคนเดียวได้ 3 วันจึงได้รับการช่วยเหลือ
N1
祖父は戦争の体験を静かに語った
Sofu wa sensou no taiken o shizuka ni katatta
คุณปู่เล่าประสบการณ์สงครามอย่างเงียบๆ
N1
近年、観光客の数が大幅に増加している
Kinnen, kankoukyaku no kazu ga oohaba ni zouka shite iru
ปีที่ผ่านมาจำนวนนักท่องเที่ยวเพิ่มขึ้นอย่างมาก
N1
あの俳優の演技にいつも圧倒される
Ano haiyuu no engi ni itsumo attou sareru
ฉันตกตะลึงกับการแสดงของนักแสดงคนนั้นทุกครั้ง
N1
この施設の利用料金は大人一人1000円で子供は半額だ
Kono shisetsu no ryou ryoukin wa otona hitori sen en de kodomo wa hangaku da
ค่าธรรมเนียมการใช้สิ่งอำนวยความสะดวกนี้คือ 1,000 เยนต่อผู้ใหญ่หนึ่งคนและครึ่งหนึ่งสำหรับเด็ก
N1
全体の状況を把握する必要があります
Zentai no joukyou o haaku suru hitsuyou ga arimasu
จำเป็นต้องเข้าใจสถานการณ์โดยรวม
N1
友人が事業を始めて三年で破産した
Yuujin ga jigyou o hajimete san nen de hasan shita
เพื่อนของฉันเปิดธุรกิจแล้วล้มละลายภายในสามปี
N1
古い友と再会した
Furui tomo to saikai shita
ได้พบเพื่อนเก่าอีกครั้ง
N1
彼、今年は梅雨入りが早いって気象予報士が言ってた
Kare kotoshi wa tsuyuiri ga hayai tte kishou yohoushi ga itteta
นักอุตุนิยมวิทยากล่าวว่าฤดูฝนมาในช่วงต้นปีนี้
N1
彼の意見に同意する
Kare no iken ni doui suru
ฉันเห็นด้วยกับความคิดเห็นของเขา
N1
彼は時期を見て決断する
Kare wa jiki o mite ketsudan suru
เขาตัดสินใจในเวลาที่เหมาะสม
N1
彼女は交渉において非常に有利な立場にいる
Kanojo wa koushou ni oite hijou ni yuuri na tachiba ni iru
เธออยู่ในตำแหน่งที่ได้เปรียบมากในการเจรจา
N1
彼女は仕事を詰めて予定より早く仕上げた
Kanojo wa shigoto o tsumete yotei yori hayaku shiageta
เธอทำงานต่อและเสร็จเร็วกว่าที่คาดไว้
N1
彼女は多様な文化を尊重して差別を許さない姿勢を持ってる
Kanojo wa tayou na bunka o sonchou shite sabetsu o yurusanai shisei o motte ru
เธอเคารพวัฒนธรรมที่หลากหลายและไม่ยอมให้มีการเลือกปฏิบัติ
N1
彼女は大統領選の討論会で堂々と発言した
Kanojo wa daitouryou sen no touronkai de doudou to hatsugen shita
เธอพูดอย่างมั่นใจในการอภิปรายการเลือกตั้งประธานาธิบดี
N1
彼女は家事と仕事を両立してる
Kanojo wa kaji to shigoto o ryouritsu shiteru
เธอกำลังสร้างสมดุลระหว่างบ้านและที่ทำงาน
N1
彼女は微笑んで彼を安心させた
Kanojo wa hohoende kare o anshin saseta
เธอยิ้มและทำให้เขามั่นใจ
N1
彼女は新人ながらとても有能で社内表彰されたって
Kanojo wa shinjin nagara totemo yuunou de shanai hyoushou sareta tte
แม้จะอายุน้อยแต่เธอก็มีความสามารถมากจนได้รับรางวัลในบริษัท
N1
ここ数年で都会の人口が大幅に増加した
Koko suunen de tokai no jinkou ga oohaba ni zouka shita
ประชากรในเมืองเพิ่มขึ้นอย่างมากในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา
N1
家事を分担する
Kaji o buntan suru
แบ่งงานบ้าน
N1
彼、被疑者の拘束時間は法律で厳格に規定されてる
Kare higisha no kousoku jikan wa houritsu de genkaku ni kitei sareteru
ระยะเวลาควบคุมตัวของผู้ต้องสงสัยเป็นไปตามที่กฎหมายกำหนดอย่างเคร่งครัด
N1
彼の人生観に共感する
Kare no jinseikan ni kyoukan suru
ฉันเห็นอกเห็นใจกับทัศนคติของเขาต่อชีวิต
N1
彼の服装は派手でまるで舞台の衣装のような模様だった
Kare no fukusou wa hade de marude butai no ishou no you na moyou datta
เสื้อผ้าของเขาดูฉูดฉาดมีลวดลายเหมือนชุดละคร