Kanji
人
Bedeutung auf DeutschPerson, être humain, personne
LesungenAnimierte Kanji-Strichfolge
Portugiesisch
pessoa, être humain, personne
Englisch
person, être humain, personne
Spanisch
persona, ser humano, persona
Koreanisch
사람, être humain, 인물
Französisch
personne, être humain, personne
Italienisch
persona, essere umano, persona
Indonesisch
orang, être human, personne
★
Vietnamesisch
người, être humain, người
Thailändisch
คน, être humain, บุคคล
Kanji
Verwandte Kanji
N4
仕
shi, ji / tsuka.eru
teilnehmen, tun, offiziell
N1
仙
sen, sento
Einsiedler, Zauberer, Zentner
N4
会
kai, e / a.u, a.waseru, atsu.maru
Treffen, Zusammenkunft, Party
N3
件
ken / kudan
Affäre, Fall, Angelegenheit
N3
任
nin / maka.seru, maka.su
Verantwortung, Pflicht, Begriff
N3
伝
den, ten / tsuta.waru, tsuta.eru, tsuta.u, tsuda.u, -zuta.i, tsute
senden, mitgehen, mitlaufen
N5
休
kyuu / yasu.mu, yasu.maru, yasu.meru
Ruhe, freier Tag, in den Ruhestand gehen
N1
企
ki / kuwada.teru, takura.mu
unternehmen, planen, entwerfen
N1
伊
i / kare
Italien, genau das, Italien
Wort
Wörter mit diesem Kanji
N4
ご主人
goshujin
Ehemann einer anderen Person, Hausherr
N4
人口
jinkou
Bevölkerung, Einwohnerzahl
N4
人形
ningyou
Puppe, Figur
N5
何人
nannin
wie viele Personen
N5
四人
yonin
vier Personen
N5
外国人
gaikokujin
Ausländer
N5
人
hito
Person, Mensch
N5
大人
otona
Erwachsener
N5
〜人
jin
Person einer Nationalität oder Gruppe
Satz
Sätze mit diesem Kanji
N3
人口の増加に伴って交通問題も深刻になっている
Jinkou no zouka ni tomonatte koutsuu mondai mo shinkoku ni natte iru
Mit wachsender Bevölkerung werden Verkehrsprobleme ernster
N3
彼は犯人に相違ない
Kare wa hannin ni soui nai
Er ist zweifellos der Täter
N3
学生に限らず社会人にも人気がある
Gakusei ni kagirazu shakaijin ni mo ninki ga aru
Beliebt auch bei Berufstätigen
N3
この店ならではの特別な料理が人気だ
Kono mise narade wa no tokubetsu na ryouri ga ninki da
Einzigartiges Gericht beliebt
N3
人口が増えるにしたがって町もにぎやかになった
Jinkou ga fueru ni shitagatte machi mo nigiyaka ni natta
Mit zunehmender Bevölkerung wurde die Stadt lebhafter
N4
彼は有名な人らしいです。
Kare wa yuumei na hito rashii desu.
Er scheint berühmt zu sein.
N4
人によって考え方が違います。
Hito ni yotte kangaekata ga chigaimasu.
Die Denkweise unterscheidet sich je nach Person.
N4
あの人は先生に違いありません。
Ano hito wa sensei ni chigai arimasen.
Diese Person muss Lehrer sein.
N4
彼はとても親切な人です。
Kare wa totemo shinsetsu na hito desu.
Er ist eine sehr freundliche Person.