Kanji
人
Bedeutung auf DeutschPerson, être humain, personne
LesungenAnimierte Kanji-Strichfolge
Portugiesisch
pessoa, être humain, personne
Englisch
person, être humain, personne
Spanisch
persona, ser humano, persona
Koreanisch
사람, être humain, 인물
Französisch
personne, être humain, personne
Italienisch
persona, essere umano, persona
Indonesisch
orang, être human, personne
★
Vietnamesisch
người, être humain, người
Thailändisch
คน, être humain, บุคคล
Kanji
Verwandte Kanji
N5
今
kon, kin / ima
jetzt, Mieter, ahora
N2
介
kai
eingeklemmt, Schalentiere, vermitteln
N1
仁
jin, ni, nin
Menschlichkeit, Tugend, Wohlwollen
N2
仏
butsu, futsu / hotoke
Buddha, die Toten, Frankreich
N4
以
i / motsu.te
mittels, weil, angesichts
N4
代
dai, tai / ka.waru, kawa.ru, kawa.ri, ka.wari, -gawa.ri, -ga.wari, ka.eru, yo, shiro
ersetzen, ändern, umwandeln
N3
付
fu / tsu.keru, -tsu.keru, -zu.keru, tsu.ke, tsu.ke-, -tsu.ke, -zu.ke, -zuke, tsu.ku, -zu.ku, tsu.ki, -tsu.ki, -tsuki, -zu.ki, -zuki
anbringen, befestigen, beziehen auf
N3
他
ta / hoka
andere, noch eine, die anderen
N2
令
rei
Befehle, Gesetze, Kommando
Wort
Wörter mit diesem Kanji
N2
主人
shujin
(der eigene) Ehemann
N2
職人
shokunin
Handwerker
N2
素人
shirouto
Laie, Amateur, Anfänger
N2
人事
jinji
Personalwesen, Personalmanagement
N2
人造
jinzou
künstlich, synthetisch
N2
人文科学
jimbunkagaku
Sozialwissenschaften, Geisteswissenschaften
N2
人命
jimmei
(menschliches) Leben
N2
知人
chijin
Freund, Bekannter
N2
人差指
hitosashiyubi
Zeigefinger
Satz
Sätze mit diesem Kanji
N3
人口の増加に伴って交通問題も深刻になっている
Jinkou no zouka ni tomonatte koutsuu mondai mo shinkoku ni natte iru
Mit wachsender Bevölkerung werden Verkehrsprobleme ernster
N2
彼は犯人に相違ない
Kare wa hannin ni soui nai
Er ist zweifellos der Täter
N3
学生に限らず社会人にも人気がある
Gakusei ni kagirazu shakaijin ni mo ninki ga aru
Beliebt auch bei Berufstätigen
N3
この店ならではの特別な料理が人気だ
Kono mise narade wa no tokubetsu na ryouri ga ninki da
Einzigartiges Gericht beliebt
N4
人口が増えるにしたがって町もにぎやかになった
Jinkou ga fueru ni shitagatte machi mo nigiyaka ni natta
Mit zunehmender Bevölkerung wurde die Stadt lebhafter
N5
彼は有名な人らしいです。
Kare wa yuumei na hito rashii desu.
Er scheint berühmt zu sein.
N4
人によって考え方が違います。
Hito ni yotte kangaekata ga chigaimasu.
Die Denkweise unterscheidet sich je nach Person.
N5
あの人は先生に違いありません。
Ano hito wa sensei ni chigai arimasen.
Diese Person muss Lehrer sein.
N4
彼はとても親切な人です。
Kare wa totemo shinsetsu na hito desu.
Er ist eine sehr freundliche Person.