裁判の結果を待ちながら、今できることをしてる
Bedeutung auf DeutschWährend ich auf das Urteil warte, tue ich, was ich kann
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N1
裁
sai / ta.tsu, saba.ku
Schneider, Richter, Entscheidung
N3
判
han, ban / waka.ru
Urteil, Unterschrift, Stempel
N1
結
ketsu, kechi / musu.bu, yu.u, yu.waeru
binden, verbinden, Vertrag
N3
果
ka / ha.tasu, hata.su, -ha.tasu, ha.teru, -ha.teru, ha.te
Frucht, Belohnung, ausführen
N4
待
tai / ma.tsu, -ma.chi
warten, sich verlassen auf, teilnehmen
N5
今
kon, kin / ima
jetzt, Mieter, ahora
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N4
〜ながら
nagara
Zeigt zwei gleichzeitige Handlungen desselben Subjekts, verbindet sich mit dem Verbstamm, bedeutet etwas tun während man etwas anderes tut
N4
〜ながらも
nagara mo
Zeigt Gegensatz zwischen zwei Ideen, verbindet sich mit Verb oder Adjektivstamm, bedeutet obwohl oder trotz
N5
〜ている
te iru
Zeigt laufende Handlung, dauerhaften Zustand, wiederholte Gewohnheit oder Ergebniszustand je nach Kontext
N4
〜し
shi
Zeigt mehrere Gründe oder Eigenschaften, verbindet Sätze oder Adjektive, bedeutet außerdem, und auch
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜を
o
Markiert das direkte Objekt der Handlung, steht vor dem Verb, zeigt was die Handlung empfängt
N5
〜で
de
Zeigt Ort der Handlung, verwendetes Mittel, Werkzeug, Ursache oder Material je nach Kontext
N5
〜と
to
Zeigt Begleitung, Zitat, natürliche Bedingung, vollständige Liste oder direkte Verbindung
N5
〜の
no
Zeigt Besitz, Beziehung zwischen Nomen, nominale Erklärung oder macht ein Verb nominal