駅で友達を迎えに行ったのはいいけど全然来なくてさ
Bedeutung auf DeutschIch ging meinen Freund abholen
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N4
駅
eki
Station, Gare, Estación
N5
友
yuu / tomo
Freund, Ami, Amigo
N3
達
tatsu, da / -tachi
erreicht, erreicht, ankommen
N3
迎
gei / muka.eru
Willkommen, treffen, begrüßen
N5
行
kou, gyou, an / i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau
gehen, Reise, durchführen
N3
全
zen / matta.ku, sube.te
ganz, vollständig, alles
N3
然
zen, nen / shika, shika.ri, shika.shi, sa
So etwas in der Art, also, falls ja
N5
来
rai, tai / ku.ru, kita.ru, kita.su, ki.tasu, ki.taru, ki, ko
kommen, fällig, als nächstes
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N5
〜を
o
Markiert das direkte Objekt der Handlung, steht vor dem Verb, zeigt was die Handlung empfängt
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜で
de
Zeigt Ort der Handlung, verwendetes Mittel, Werkzeug, Ursache oder Material je nach Kontext
N5
〜の
no
Zeigt Besitz, Beziehung zwischen Nomen, nominale Erklärung oder macht ein Verb nominal
N5
〜は
wa
Markiert das Thema des Satzes, zeigt worüber gesprochen wird, kann Gegensatz darstellen, organisiert Hauptinformation