Words found in the sentence

Browse sentences

Learn Japanese with vocabulary, real sentences, audio, review and Bukatsu practice in English.

N4 東京湾の夜景は素晴らしい Tokyo-wan no yakei wa subarashii The night view of Tokyo Bay is wonderful N4 母の誕生日に花を贈った Haha no tanjoubi ni hana o okutta I gave flowers for my mother’s birthday N4 毎日運動することにしました。 Mainichi undou suru koto ni shimashita. I decided to exercise every day. N4 田中さんとは親しい友人です Tanaka-san to wa shitashii yuujin desu I am close friends with Tanaka N4 私は友達と映画を見ました。 Watashi wa tomodachi to eiga o mimashita. I watched a movie with a friend. N4 結婚式に招待された Kekkonshiki ni shoutai sareta I was invited to the wedding N4 規則正しい生活を送って Kisoku tadashii seikatsu o okutte I live a regular life N4 記事が新聞に載った Kiji ga shinbun ni notta The article appeared in the newspaper N4 誕生日の電報が届いた Tanjoubi no denpou ga todoita I received a birthday telegram N4 走ったあと、呼吸を整えるのに時間がかかった Hashitta ato kokyuu o totonoeru no ni jikan ga kakatta After running, it took time to catch my breath N4 車の生産台数が増えた Kuruma no seisan daisuu ga fueta Car production increased N4 部屋の空気が冷たい Heya no kuuki ga tsumetai The room air is cold N4 雨が止んだらすぐ出発できるように準備しておこう Ame ga yandara sugu shuppatsu dekiru you ni junbi shite okou Let us prepare so we can leave when the rain stops N4 面接の前に準備をしっかりしとく Mensetsu no mae ni junbi o shikkari shitoku I’ll prepare well before the interview N4 食事の用意を手伝って Shokuji no youi o tetsudatte Help prepare the meal N4 駐車場に車を停めた Chuushajou ni kaa o tometa I parked the car in the lot N4 あとで友達に電話します。 Nihon no iryou suijun wa sekai teki ni takai Japan’s medical standards are high globally N4 あとで電話していい?今ちょっと手が離せなくて Ato de denwa shite ii? Ima chotto teba hanasenakute Can I call you later? My hands are full right now N4 あの人との信用関係を大切にしたい Ano hito to no shinyou kankei o taisetsu ni shitai I want to value the trusting relationship with that person N4 おばあさんが公園で孫と散歩しています。 Taisetsu na mono o ushinatte hajimete sono taisetsusa ni kizuita I only realized the value after losing something precious N4 ことによると、彼はもう出発したかもしれない Koto ni yoru to kare wa mou shuppatsu shita kamoshirenai It may be that he already left N4 ことによると、明日は雨かもしれない Koto ni yoru to ashita wa ame kamoshirenai It may rain tomorrow, depending on circumstances N4 この道をまっすぐ行けば大きな公園が見えてくるはずだよ Kono michi o massugu ikeba ookina kouen ga miete kuru hazu da yo If you go straight a big park should appear N4 その意見に対して反対です Sono iken ni taishite hantai desu I oppose that opinion