Words found in the sentence
Browse sentences
N3
先生に説明してもらいました
Sensei ni setsumei shite moraimashita
I received explanation from the teacher
N3
妹にプレゼントを買ってあげました
Imouto ni purezento o katte agemashita
I bought a present for my sister
N3
文化は国によって違います
Bunka wa kuni ni yotte chigaimasu
Culture differs depending on the country
N3
日本の歴史について勉強しています
Nihon no rekishi ni tsuite benkyou shiteimasu
I am studying about Japanese history
N3
その意見に対して反対です
Sono iken ni taishite hantai desu
I oppose that opinion
N3
私にとって家族は大切です
Watashi ni totte kazoku wa taisetsu desu
Family is important to me
N3
彼は医者として働いています
Kare wa isha to shite hataraiteimasu
He works as a doctor
N3
今日は歩けないほど疲れました
Kyou wa arukenai hodo tsukaremashita
Today I got tired to the point I cannot walk
N3
子供でも分かるくらい簡単です
Kodomo demo wakaru kurai kantan desu
It is easy enough for children to understand
N3
彼は日本に十年住んでいるから日本語が上手なわけだ
Kare wa Nihon ni juunen sunde iru kara nihongo ga jouzu na wake da
He has lived in Japan for ten years so no wonder his Japanese is good
N3
彼は日本語だけでなく英語も話します
Kare wa nihongo dake de naku eigo mo hanashimasu
He speaks not only Japanese but also English
N3
明日は台風が来るということだ
Ashita wa taifuu ga kuru to iu koto da
It means that a typhoon is coming tomorrow
N3
説明を聞いたからといってすぐ理解できるわけではない
Setsumei o kiita kara to itte sugu rikai dekiru wake de wa nai
Just because I heard the explanation does not mean I understood immediately
N3
努力すれば必ず成功するとは限らないが意味はあると思う
Doryoku sureba kanarazu seikou suru to wa kagiranai ga imi wa aru to omou
Even with effort success is not guaranteed but it still has meaning
N3
彼はもう駅に着いているに違いないから先に行こう
Kare wa mou eki ni tsuite iru ni chigainai kara saki ni ikou
He must already be at the station so let us go ahead
N3
ドアが閉まろうとしているから急いだほうがいい
Doa ga shimaro u to shite iru kara isoida hou ga ii
The door is about to close so you should hurry
N3
なるほどそういう理由だったから遅れたわけだね
Naruhodo sou iu riyuu datta kara okureta wake da ne
I see so that is why you were late
N3
子供のころは夏になるとよく川で遊んだものだ
Kodomo no koro wa natsu ni naru to yoku kawa de asonda mono da
When I was a child I used to play in the river in summer
N3
この建物では写真を撮ってはいけないことになっている
Kono tatemono de wa shashin o totte wa ikenai koto ni natte iru
In this building it is prohibited to take photos
N3
最近少しずつ日が長くなってきた気がする
Saikin sukoshi zutsu hi ga nagaku natte kita ki ga suru
Recently the days seem to be getting longer
N3
経験を積んでいけば自然に自信もついていくと思う
Keiken o tsunde ikeba shizen ni jishin mo tsuite iku to omou
As you gain experience confidence will grow naturally
N3
日本語を勉強しているうちに文化にも興味が出てきた
Nihongo o benkyou shite iru uchi ni bunka ni mo kyoumi ga dete kita
While studying Japanese I became interested in the culture too
N3
最近は物価が上がるばかりで生活が大変になってきた
Saikin wa bukka ga agaru bakari de seikatsu ga taihen ni natte kita
Recently prices keep rising and life became difficult
N3
電車が止まったから遅れたというわけだ
Densha ga tomatta kara okureta to iu wake da
The train stopped so that is why I was late