博物館に行くなら事前にチケットを買っておいた方がいい
Significado en EspañolEs mejor comprar la entrada con anticipación si vas al museo
Trazado animado de los kanji
Palabra
Palabras encontradas en la frase
Kanji
Kanjis relacionados
N1
博
haku, baku
Doctor, mando, estima
N4
物
butsu, motsu / mono, mono-
cosa, objeto, materia
N4
館
kan / yakata, tate
edificio, mansión, edificio grande
N5
行
kou, gyou, an / i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau
ir, viaje, llevar a cabo
N4
事
ji, zu / koto, tsuka.u, tsuka.eru
asunto, cosa, hecho
N5
前
zen / mae, -mae
delante, antes, devant
N4
買
bai / ka.u
comprar, acheter, comprar
N4
方
hou / kata, -kata, -gata
dirección, persona, alternativa
Gramática
Estructuras gramaticales relacionadas
N4
〜ておく
te oku
Indica acción hecha con anticipación como preparación, se conecta al verbo en forma て, equivale a dejar hecho
N4
〜なら
nara
Indica condición basada en contexto o tema ya mencionado, equivale a si se trata de
N5
〜が
ga
Marca el sujeto gramatical, destaca información nueva, también puede indicar contraste leve en algunas frases
N5
〜を
o
Marca el objeto directo de la acción, aparece antes del verbo, muestra lo que recibe la acción
N5
〜に
ni
Indica destino, objetivo, punto de llegada, hora específica o persona que recibe una acción