Mots trouvés dans la phrase

Explorer les phrases

Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.

N4 数学の試験があった Suugaku no shiken ga atta Il y a eu un examen de maths N4 新しい趣味を始めた Atarashii shumi o hajimeta J’ai commencé un nouveau hobby N4 最終的な判断は私がします Saishuuteki na handan wa watashi ga shimasu La décision finale c’est moi qui la prends N4 最近、息子がめっちゃ伸びたよね Saikin, musuko ga meccha nobita yo ne Récemment notre fils a beaucoup grandi, non ? N4 本日の業務を終えました Honjitsu no gyoumu o oemashita J’ai terminé le travail du jour N4 水泳が上手くなった Suiei ga jouzu ni natta Je me suis amélioré en natation N4 海外で働いた経験ある? Kaigai de hataraita keiken aru? Tu as de l’expérience à l’étranger? N4 現状のままでいいって言われたらそれこそ問題だ Genjou no mama de ii to iwaretara sore koso mondai da Si on me dit que tout va bien N4 田中さんは来ないと言いました。 Tanaka-san wa konai to iimashita. M. Tanaka a dit qu'il ne viendrait pas. N4 畳の部屋に泊まった Tatami no heya ni tomatta J’ai dormi dans une chambre tatami N4 説明は至急お願いします Setsumei wa shikyuu onegai shimasu L’explication s’il vous plaît en urgence N4 講堂で式典があった Koudou de shikiten ga atta Il y a eu une cérémonie dans l’auditorium N4 週末のハイキングに友達を誘った Shuumatsu no haikingu ni tomodachi o sasotta J’ai invité un ami pour une randonnée le week-end N4 階段で転んで膝擦りむいちゃった Kaidan de koronde hiza surimui chattá J’ai glissé dans l’escalier, genou écorché N4 食料品を買ってきて Shokuryouhin o katte kite J’ai acheté les provisions N4 首相の声明を読みました Shushou no seimei o yomimashita J’ai lu la déclaration du Premier ministre N4 ここが試合の主な場だ Koko ga shiai no omo na ba da Ici c’est le lieu principal du match N4 この問題は複雑だ Kono mondai wa fukuzatsu da Ce problème est complexe N4 ストレス溜まったら旅行しなきゃ Sutoresu tamattara ryokou shinakya Quand le stress s’accumule il faut voyager N4 丁寧に話して Teinei ni hanashite Parle poliment N4 下宿探してる Geshuku sagashiteru Je cherche une chambre N4 今日の日程は空いています Kyou no nittei wa aite imasu Mon programme d’aujourd’hui est libre N4 仕事を続けて Shigoto o tsuzukete Continue le travail N4 以前より上手になった Izen yori umaku natta C’est mieux qu’avant