焦る
「焦る」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
緊張や不安のため、落ち着きを失い、急いで何かをしようとする動詞。
主な意味
- 急いで動く、慌ててしまう状態
- 不安・緊張により心が落ち着かなくなる状態
- 期待や恐れが高まって判断が乱れる状態
使い方
日常会話で幅広く使われる。丁寧な場では“焦る”よりも「焦りを覚える」「焦りを感じる」と表現することが多い。例: 締切が迫ると焦る。発表直前で焦るが、深呼吸して落ち着く努力をする。
表記と関連語
- 慌てる — 同義語。急いで動く心の状態を指す。
- 焦燥する — 強い不安・苛立ちを伴う焦りを表す。
- 落ち着く/冷静になる — 反対の意味。
構成
- 焦: 炎・熱の感覚を連想させる字。焦げつくような感覚や緊張を比喩的に表す。
- る: 動詞の終止形を作る語尾。ここでは自動詞として用いられる。
品詞
動詞(自動詞)
他の言語での言い方
焦るの多言語翻訳
「焦る」を英語でどう言いますか?
to be in a hurry, to be impatient
ポルトガル語で「焦る」は何ですか?
estar com pressa, ser impaciente
「焦る」はスペイン語で何と言いますか?
tener prisa, estar impaciente
「焦る」を韓国語でどう言いますか?
서두르다, 조급해하다
「焦る」をフランス語でどう言いますか?
être pressé, être impatient
「焦る」をイタリア語でどう言いますか?
avere fretta, essere impaziente
ドイツ語で「焦る」は何ですか?
in Eile sein, ungeduldig sein
「焦る」のインドネシア語訳は?
menjadi terburu-buru, menjadi tidak sabar
「焦る」はベトナム語でどう表現しますか?
vội vàng, thiếu kiên nhẫn
「焦る」はタイ語でどう表現しますか?
รีบเร่งร้อนรน
例文
「焦る」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語