단어
先
한국어 의미앞 / 먼저
한자 획순 애니메이션
문장
관련 문장
N5
先月は暑かったです。
Sengetsu wa atsukatta desu.
지난달에는 더웠습니다.
N5
あなたは先生ですか。
Anata wa sensei desu ka.
당신은 선생님입니까?
N5
はい、私は先生です。
Hai, watashi wa sensei desu.
네, 저는 선생님입니다.
N5
いいえ、私は先生ではありません。
Iie, watashi wa sensei dewa arimasen.
아니요, 저는 선생님이 아닙니다.
N5
そこに先生がいます。
Soko ni sensei ga imasu.
거기에 선생님이 있습니다.
N5
私は先生に会います。
Watashi wa sensei ni aimasu.
저는 선생님을 만납니다.
N5
私は毎日先生に会います。
Watashi wa mainichi sensei ni aimasu.
저는 매일 선생님을 만납니다.
N5
私は先生に質問をします。
Watashi wa sensei ni shitsumon o shimasu.
저는 선생님께 질문합니다.
N4
私は先生と話します。
Watashi wa sensei to hanashimasu.
저는 선생님과 이야기합니다.
단어 맥락
뜻
先는 '먼저, 앞'을 뜻하는 일본어의 기본 명사 겸 접두사이다. 이 글자는 시간적 우선성과 공간적 선행을 나타내며, 대화나 글에서 누군가나 무언가가 다른 것보다 먼저 앞서 있음을 말할 때 주로 사용된다. 합성어에서 접두사 역할을 하며 先に, 先端, 先輩 등의 형용사/명사적 용법으로 확장된다.
주요 의미
- 앞, 선의 일반적 의미
- 시간 순서에서의 우선성 또는 먼저 행하는 뉘앙스
- 합성어에서의 확장 의미
사용법
일상 대화와 문어체에서 명사로 사용되며 공간적 위치나 시간적 우선성을 가리킨다. 형태 변형으로는 先に, 先端, 先日 등 다양한 합성어에서 그 의미가 확장되며 격식 차린 상황에서도 자주 쓰인다. 구체적으로 누군가보다 먼저 행동하거나, 어떤 사물이 앞선 위치를 차지한다는 맥락에서 활용된다.
변형과 관련 표현
- 앞/선 (romaji: saki) — 일반적 의미
- 前 (romaji: zen/mae) — 앞, 이전
- 先輩 (romaji: senpai) — 선배
- 先端 (romaji: sentan) — 선단
- 後 (romaji: ato/go) — 뒤/나중
구성
단일 한자로 구성되므로 분해할 구성 요소가 없고, 글자 자체가 앞섬의 개념을 직관적으로 나타낸다. 형태적으로도 앞에 나선 사람의 위치를 암시하는 시각적 상징으로 해석될 수 있다.
품사
명사 (名詞)
단어
한자와 구성 요소로 연결된 단어
한자