단어
出
한국어 의미유출, 나오다, 졸업하다
한자 획순 애니메이션
문장
관련 문장
N4
出発時間を決めましょう。
Shuppatsu jikan o kimemashou.
출발 시간을 정합시다.
N4
もう出発するつもり?
Mou shuppatsu suru tsumori
벌써 출발할 생각이에요
N4
今から出るところだけど大丈夫?
Ima kara deru tokoro da kedo daijoubu
지금 막 나가려는데 괜찮아요
N4
雨が止んだらすぐ出発できるように準備しておこう
Ame ga yandara sugu shuppatsu dekiru you ni junbi shite okou
비가 멈추면 바로 출발할 수 있도록 준비해 두자
N4
急に予定が変わったので、今日の会議には出られないかも
Kyuu ni yotei ga kawatta node, kyou no kaigi ni wa derarenai kamo
갑자기 일정이 바뀌어서 오늘 회의에는 못 나갈지도 몰라요
N4
この説明だけでは分かりにくいから、例を出してもらえますか
Kono setsumei dake de wa wakarinikui kara, rei o dashite moraemasu ka
이 설명만으로는 이해하기 어려우니 예를 들어 주시겠어요
N4
できるだけ毎日声に出して読む練習を続けることにしている
Dekiru dake mainichi koe ni dashite yomu renshuu o tsudzukeru koto ni shite iru
가능한 한 매일 소리 내어 읽는 연습을 계속하기로 했어요
N4
もう少し早く出発していれば渋滞に巻き込まれなかったのに
Mou sukoshi hayaku shuppatsu shite ireba juutai ni makikomarenakatta noni
조금 더 일찍 출발했으면 정체에 걸리지 않았을 텐데요
N4
雨が降りそうだったので傘を持って出かけた
Ame ga furisou datta node kasa o motte dekaketa
비가 올 것 같아서 우산을 가지고 나갔어요
단어 맥락
뜻
밖으로 흐름이 나가거나 거기에서 드러난다는 핵심 개념을 가진 한자이다. 사물이나 현상이 경계 밖으로 나아가거나 외부에 나타나는 상황을 포괄하며, 여러 합성어에서 그 기능이 확장된다.
주요 의미
- 밖으로 나가거나 나타나는 기본 의미를 포함한다.
- 발생, 발행, 방출 등으로 현상의 생성이나 흐름의 시작을 나타낸다.
- 출신, 출발, 출현, 출구 등으로 위치나 방향을 지시하는 맥락에 사용된다.
- 출판물, 방출물 등 구체적 결과물을 지칭하는 용법이 있다.
사용법
일상 대화와 문어체 모두에서 널리 쓰이며, 동사의 뿌리나 어근으로 작용해 밖으로의 이동, 등장, 발행 등 여러 맥락의 의미를 전달한다. 상황에 따라 정중체와 구어체 모두에서 등장하며, 합성어의 구성이나 접두사 역할로도 작용한다.
변형과 관련 표현
- 出る (deru) — 나가다/나오다, romaji: deru
- 出す (dasu) — 내놓다/발행하다, romaji: dasu
- 出口 (deguchi) — 출구, romaji: deguchi
- 出身 (shusshin) — 출신, romaji: shusshin
- 出現 (shutsugen) — 등장, romaji: shutsugen
구성
- 단일 한자로서 밖으로 향하는 방향성과 드러남의 개념을 기본으로 한다. 다른 한자와 결합해 출발, 발생, 발행 등 구체적 행위의 의미를 형성한다.
어원
음성 진화 차자 出의 음독인 shutsu가 일본어에 차용되어 주요 음독으로 정착했고, 일본어에서의 훈독인 で/だす가 시간에 따라 발전했다.
기원
헤이안 시대 이후 일본에 한자가 도입되면서 다양한 합성어의 기초 의미로 확장되었고 현대 일본어에서 동작의 개시나 결과물을 가리키는 다채로운 용법이 형성되었다.
품사
한자(漢字)
단어
한자와 구성 요소로 연결된 단어
한자