子供のころは夏になるとよく川で遊んだものだ
ความหมายในภาษาไทยตอนเด็กๆมักเล่นที่แม่น้ำหน้าร้อน
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N5
子
shi, su, tsu / ko, -ko, ne
เด็ก, สัญลักษณ์ปีหนู, 23:00-01:00 น.
N3
供
kyou, ku, kuu, gu / sona.eru, tomo, -domo
ส่ง, เสนอ, นำเสนอ
N4
夏
ka, ga, ge / natsu
summer, été, verano
N5
川
sen / kawa
ลำธาร, แม่น้ำ, แม่น้ำ หรือรากศัพท์แม่น้ำสามจังหวะ (หมายเลข 47)
N3
遊
yuu, yu / aso.bu, aso.basu
play, jouer, jugar
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N3
〜ものだ
mono da
ใช้แสดงความจริงทั่วไป นิสัย คำแนะนำ หรือความทรงจำ, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง โดยทั่วไปเป็นแบบนั้น หรือเคยทำบ่อย
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก
N5
〜よ
yo
คำลงท้ายประโยคเพื่อเพิ่มข้อมูลให้ผู้ฟัง, เน้นความแน่ใจ