差別は決して許されるべきではないって彼女はずっと訴えてる
ความหมายในภาษาไทยเธอมักจะแย้งว่าไม่ควรยอมรับการเลือกปฏิบัติ
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
差
sa / sa.su, sa.shi
ความแตกต่าง, ความแตกต่าง, ความแปรผัน
N4
別
betsu / waka.reru, wa.keru
แยกออก แตกแขนง กระจาย
N3
決
ketsu / ki.meru, -gi.me, ki.maru, sa.ku
ตัดสินใจ กำหนด ตกลงกัน
N3
許
kyo / yuru.su, moto
อนุญาต อนุมัติ ให้สิทธิ์
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N1
訴
so / utta.eru
กล่าวหา ฟ้องร้อง ร้องเรียนเรื่องความเจ็บปวด
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N3
〜べきではない
beki de wa nai
ใช้แสดงข้อห้ามทางศีลธรรมหรือคำแนะนำเชิงปฏิเสธ, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง ไม่ควรทำ
N3
〜べき
beki
ใช้แสดงหน้าที่ คำแนะนำ หรือข้อควรทำทางศีลธรรม, ต่อกับคำกริยา, หมายถึง ควรทำ
N5
〜ている
te iru
ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก