彼女のことが好きすぎて嫁に行くって言い出した
ความหมายในภาษาไทยเธอชอบเขามากจนเธอเริ่มพูดว่าเธอจะแต่งงานกับเขา
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N3
好
kou / kono.mu, su.ku, yo.i, i.i
ชื่นชอบ, น่าพอใจ, เหมือนอะไรบางอย่าง
N1
嫁
ka / yome, totsu.gu, i.ku, yu.ku
แต่งงานกับเจ้าสาว prendre mari
N5
行
kou, gyou, an / i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau
การไป, การเดินทาง, การดำเนินการ
N4
言
gen, gon / i.u, koto
พูดสิ คำพูด ร้ายแรง
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
ทางออก, ออกไป, ออกไป
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜すぎる
sugiru
ใช้แสดงความมากเกินกว่าที่เหมาะสม, ต่อกับรากคำกริยาหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง เกินไป
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜が
ga
ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม