Kanji
思
Bedeutung auf Deutschdenken, denken, denken
LesungenAnimierte Kanji-Strichfolge
Portugiesisch
pensar, pensar
Englisch
think, penser, pensar
Spanisch
pensar, penser, pensar
Koreanisch
think, penser, pensar
Französisch
penser, penser, pensar
Italienisch
pensare, pensare, pensare
Indonesisch
berpikir, penser, pensar
★
Vietnamesisch
suy nghĩ, penser, pensar
Thailändisch
คิด, penser, pensar
Kanji
Verwandte Kanji
N4
急
kyuu / iso.gu, iso.gi, se.ku
Eile, Notfall, plötzlich
N1
恒
kou / tsune, tsuneni
Beständigkeit, immer, Beständigkeit
N3
怒
do, nu / ika.ru, oko.ru
wütend, beleidigt sein, colère
N1
悔
kai / ku.iru, ku.yamu, kuya.shii
bereuen, bereuen, bereuen
N1
恨
kon / ura.mu, ura.meshii
Bedauern, Groll hegen, Verbitterung
N1
怠
tai / okota.ru, nama.keru
Vernachlässigung, Faulheit, Nachlässigkeit
N1
怨
en, on, un / ura.mu, urami, ura.meshii
Groll hegen, Missgunst zeigen, eifersüchtig sein
N3
性
sei, shou / saga
Geschlecht, Gender, Natur
N3
念
nen
Wunsch, Gefühl, Idee
Wort
Wörter mit diesem Kanji
N1
思い付き
omoitsuki
Plan, Idee, Vorschlag
N1
思考
shikou
Gedanke
N2
思い掛けない
omoigakenai
unerwartet, lässig
N2
思い切り
omoikiri
mit aller Kraft (Herz), Resignation, Entschlossenheit
N2
思い込む
omoikomu
den Eindruck haben, davon überzeugt sein
N2
思いっ切り
omoikkiri
sehr, vollständig
N2
思いっきり
omoikkiri
nach besten Kräften
N3
思想
shisou
Gedanke, Idee, Ideologie
N3
意思
ishi
Absicht, Wille
Satz
Sätze mit diesem Kanji
N3
努力すれば必ず成功するとは限らないが意味はあると思う
Doryoku sureba kanarazu seikou suru to wa kagiranai ga imi wa aru to omou
Auch wenn man sich anstrengt ist Erfolg nicht garantiert aber es hat Bedeutung
N3
経験を積んでいけば自然に自信もついていくと思う
Keiken o tsunde ikeba shizen ni jishin mo tsuite iku to omou
Mit zunehmender Erfahrung wächst auch das Selbstvertrauen
N4
新しい店に入ってみたところ思ったより静かだった
Atarashii mise ni haitte mita tokoro omotta yori shizuka datta
Als ich den neuen Laden betrat war es ruhiger als gedacht
N3
状況に応じて計画を変更したほうがいいと思う
Joukyou ni oujite keikaku o henkou shita hou ga ii to omou
Je nach Situation sollte man den Plan ändern
N1
彼の説明はただの推測にすぎないと思う
Kare no setsumei wa tada no suisoku ni suginai to omou
Seine Erklärung ist nur eine Vermutung
N4
そんなに心配することはないと思うよ
Sonna ni shinpai suru koto wa nai to omou yo
Ich denke du musst dir nicht so viele Sorgen machen
N4
この仕事は私にとって大きな経験になると思う
Kono shigoto wa watashi ni totte ookina keiken ni naru to omou
Diese Arbeit wird eine große Erfahrung für mich sein
N1
値段はともかく品質はかなり良いと思う
Nedan wa tomokaku hinshitsu wa kanari yoi to omou
Preis egal die Qualität ist gut
N4
彼は初心者にしてはかなり上手だと思う
Kare wa shoshinsha ni shite wa kanari jouzu da to omou
Für einen Anfänger ist er gut
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N4
〜でしょう
deshou
Zeigt höfliche Vermutung oder wahrscheinliche Bestätigung, verbindet sich mit einem Satz, bedeutet wahrscheinlich oder nicht wahr
N4
〜だろう
darou
Zeigt informelle Vermutung oder Vorhersage, verbindet sich mit einem Satz, bedeutet wahrscheinlich oder ich denke dass
N5
〜と思う
to omou
Zeigt Gedanke Meinung oder Annahme des Sprechers, verbindet Satz mit mentalem Ausdruck